首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   125篇
  免费   1篇
教育   80篇
科学研究   4篇
各国文化   3篇
综合类   1篇
文化理论   3篇
信息传播   35篇
  2022年   1篇
  2020年   2篇
  2019年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   3篇
  2015年   9篇
  2014年   11篇
  2013年   13篇
  2012年   7篇
  2011年   12篇
  2010年   8篇
  2009年   9篇
  2008年   14篇
  2007年   6篇
  2006年   3篇
  2005年   5篇
  2004年   2篇
  2003年   2篇
  2002年   9篇
  2001年   2篇
  2000年   3篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有126条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
京师同文馆为我国培养出了第一批懂得西方文字、西方文艺的人才,在培养大量的外语人才的同时,不断对西方国家的书籍进行翻译,促进了"西学东渐"的进程,从而实现了我国英语教育和英语翻译两者有机结构的良好局面。  相似文献   
82.
19世纪下半叶,两次鸦片战争彻底打破了中国闭关锁国的局面,引发了中国统治阶层自我认知的危机,中西文化交流主要体现为西学东渐。同文馆增设天文算学馆,表面上是新型教育机构的发展问题,实质上是西学东渐走向深入的体现,改革教育旧体制的分歧正是统治阶层对西学认识的区别所致。同文馆从“西文”向“西学”的最终转变,体现了社会剧变对思想观念更迭的深刻影响。  相似文献   
83.
1840年鸦片战争爆发,强大的西方文明冲击着曾屹立于世界文明之巅而又积弱已久的中华民族。面对这一重要的历史转折,当时的中国是如何应对如暴风雨般蜂拥而来的西方文明体系和文化冲击的?“西学东渐”背景下,有着相似文明的中日两国在接受西学方面又有何异同?该文通过解读近代史料,对这些问题进行了一一考察,并对清末西学的传入及借道日本学习西方的事实进一步进行了论证。  相似文献   
84.
历史必须尊重事实   总被引:1,自引:0,他引:1  
祖广安 《编辑学报》2000,12(3):167-168
本着求真务实的精神,对Nature杂志主页上该刊主编的致词中有关北京同文馆的介绍,经过考证,促其做了更正。通过交往,促进了与Nature杂志的合作关系。  相似文献   
85.
中国近代科技教育源于京师同文馆,它由一个翻译学校变为一个实用科学的学校,经历了顽固派与保守派的激烈论战。同文馆最早传授实用科学课程的是其中的算学馆,算学馆的成立,是中国近代教育史上科技教育迈出的关键的第一步。此后,同文馆不断输入新课程,制定了“八年课程表”,并建立了近代中国最早的自然科学实验室。同文馆科技课程的输入和设置,以及对西方自然科学书籍的翻译,为中国近代科技的发展奠定了坚实的基础。同文馆的科技教育在中国近代教育史上留下了不朽的一页。  相似文献   
86.
京师同文馆是一个既传统又现代的组织。同文馆翻译教学课程设置合理、师资配备较高、考核体系科学,为晚清培养了大批外交外事人才。京师同文馆的翻译教学经验可以为我们大学英语翻译教学提供良好的借鉴。  相似文献   
87.
刘善龄 《寻根》2001,(6):81-83
过节讲究的是一种氛围,离开了那种氛围,也就没有了过节的味儿。圣诞节是西洋人的节,19世纪后半叶出使外洋的清朝官吏,未必是最早在海外过圣诞的中国人,但他们却用字保存了中国人对圣诞的第一印象。张德彝第一次体验圣诞味儿是在伦敦,那是大清同治七年十一月十一日,也就是西历的1868年12月24日。同馆出身的年轻翻译官,在那天的日记里写伦敦“天主、耶稣两教之礼拜堂皆燃灯列座,夜半奏乐颂经,声闻数十里”,写圣诞夜伦敦的街道是“各铺关闭,男女着新衣,昼夜街游”,写圣诞树  相似文献   
88.
党宁 《教育与职业》2007,(28):104-106
陈宝泉,字筱庄,中国近代著名教育家,1874年生于直隶天津.1896年,他参加康有为创办的强学会,1897年,考取京师同文馆算学预备生,1901年,在天津开文书局从事编校工作.1902年,陈宝泉任天津民立第一小学堂教员,同年,又协助严修创办天津师范讲习所,1903年由严修保送到日本留学,专攻速成师范科,1904年回国后,历任天津地区各小学教务长,并创设单级小学堂,筹备天津教育博物馆,后不久即入直隶学校司.  相似文献   
89.
20世纪前中国知识界以"全体学"指称"解剖学",并经历了一场由"全体学"到"解剖学"的发展过程。以往将"解剖"一词说成是由日本输入的观点值得商榷。事实上,差不多在日本学界确定"解剖学"一词的时候,英国在华医学传教士、同文馆医学教习德贞于1886年翻译出版的《全体通考》已充分使用了"解剖"、"解剖学"和"外科解剖学"等专业术语,用以阐述西文的身体知识和解  相似文献   
90.
文章从京师同文馆、上海广方言馆、福州船政学堂、上海格致书院等学校的地理课程设置、课程内容、考试内容中,总结了此阶段中国近代地理高等教育的特点。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号