全文获取类型
收费全文 | 4985篇 |
免费 | 17篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
教育 | 3471篇 |
科学研究 | 237篇 |
各国文化 | 28篇 |
体育 | 107篇 |
综合类 | 253篇 |
文化理论 | 177篇 |
信息传播 | 732篇 |
出版年
2024年 | 16篇 |
2023年 | 82篇 |
2022年 | 95篇 |
2021年 | 81篇 |
2020年 | 74篇 |
2019年 | 62篇 |
2018年 | 52篇 |
2017年 | 77篇 |
2016年 | 164篇 |
2015年 | 282篇 |
2014年 | 464篇 |
2013年 | 374篇 |
2012年 | 414篇 |
2011年 | 427篇 |
2010年 | 332篇 |
2009年 | 312篇 |
2008年 | 318篇 |
2007年 | 296篇 |
2006年 | 214篇 |
2005年 | 200篇 |
2004年 | 171篇 |
2003年 | 137篇 |
2002年 | 99篇 |
2001年 | 83篇 |
2000年 | 61篇 |
1999年 | 29篇 |
1998年 | 31篇 |
1997年 | 10篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 3篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有5005条查询结果,搜索用时 234 毫秒
991.
随着国际间竞争及全球化的加深,我国外交事业应该积极与时代潮流接轨,力图实现多元化的外交形式。中共十八大着重强调要加强公共与人文外交,可谓是抓住了中国在未来国际社会上发展的关键,为我国外交战略提出了新的要求。从早期的"乒乓外交"到近年来的奥运会、世博会、遍布全球的孔子学院,公共外交在构建一个良好国家形象的同时,也推动了国际间的交往合作,增进彼此的了解。本文立足新媒体背景下,分析了公共外交与构建国家形象的关系,从宏观上总结了我国当前利用新媒体开展的公共外交工作,同时反思存在的不足之处并给出了一些意见和建议。 相似文献
992.
日本政府认识到软权力的重要作用后,积极推行文化外交战略,在外交实践中充分运用软权力资源.效果非常显著.对于中国来说,文化外交的潜力还没有得到充分发挥,应该积极学习其先进经验,更加重視并不断加强文化外交,以更好地服务于我国和谐社会的建设. 相似文献
993.
徐蓉 《湖北函授大学学报》2008,21(4)
改革开放三十年来,中国外交战略发生了很大的变化,经历了从内敛到开放,从被动到主动,从紧迫到从容,从单方面趋利到共赢外交的转变,从"不结盟"到"多边外交"再到"和谐世界"的提出,既是为了顺应不同时期的发展的需要,也是中国外交在曲折中日益走向成熟的标志. 相似文献
994.
刘文冬 《湖北函授大学学报》2008,21(4)
国际法委员会二读通过的<外史保护条款草案>是关于外交保护制度最权威的国际文件.解读该草案有助于我们全面理解外交保护制度及其最新发展. 相似文献
995.
口语的特点之一是模糊语的大量使用,模糊语的巧用可以大大提升语言的魅力、增强语言的表达效果。但由于口语的瞬时性和及时性,口语中模糊语对译者而言,在瞬时内译出是极大的挑战。本文着重探讨了交际法原则下口译的三个环节与模糊语的处理,并提出三种翻译方法。 相似文献
996.
口译测试研究是口译研究中的重要组成部分。本文在交际法语言测试观的框架下根据真实性的概念,从多个角度分析了真实性在口译测试中的具体含义和体现,并且探讨了口译测试中的真实性对我国口译测试工作的指导意义,最后得出在不损害口译测试总体质量的前提下尽可能提高其真实性的结论。 相似文献
997.
礼仪的最大作用在于让人们获得自由,而在中国的外交历史上,自由的获得往往是取决于国家对礼仪的尊重程度。随着国际形势的日新月异,机遇与挑战同时存在于外交事务中。作为体现一个国家形象的外交礼仪必然在这一发展过程中起重要作用,也为国家形象的塑造与传播提供坚实保证。 相似文献
998.
信息技术的发展使口译课程的教学模式发生了深刻的改变,越来越多的高校开始利用多媒体与传统教学相结合的方法来进行口译教学;而因为此次疫情的发生,很多高校开始利用计算机软件进行线上远程口译授课。以建构主义理论为依托,采用问卷调查法,文章对国内几所高校的口译专业学生在疫情期间上口译网课的情况进行了调查。通过对统计数据进行分析,指出了线上远程口译教学与学习存在的问题,包括学生因对网课不熟悉导致注意力不集中、教师对建构主义理论掌握不充分导致课堂当中缺少互动、讲课效率低下、网络环境差等,并提出了改进的建议,首先要利用建构主义理论积极引导学生,其次要对教师进行建构主义理论和线上口译授课的培训,减少教师对课堂的控制,最后学校要有计划地避开网课的高峰期以保证网络通畅。 相似文献
999.
王建设 《吉林省教育学院学报》2009,(3)
世界政要云集北京奥运预示着中国外交的大发展。21世纪世界多极化趋势曲折发展,中国要在国际舞台上发挥重要作用,要有大国的自觉性,确立新时期中国外交战略,推行多极化进程,进行多边外交,以联合国为主要舞台,以亚太地区为重点,促进建立国际政治经济体系的进程,争取在国际事务中发挥重要作用。 相似文献
1000.
王丽思 《重庆电子工程职业学院学报》2009,18(6)
对口译员来讲,跨文化意识是指在跨文化交际中自觉或不自觉地形成的一种认知标准和调节方法,或者说是对文化的一种敏感性.口译员作为沟通的桥梁,在跨文化交际中起着重要的作用.本文主要通过具体的实例,分析了现场口译中译员容易出现的跨文化语用失误,并就如何在跨文化口译中减少失误提出了一些应时策略. 相似文献