首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21190篇
  免费   95篇
  国内免费   194篇
教育   16533篇
科学研究   2305篇
各国文化   17篇
体育   312篇
综合类   454篇
文化理论   66篇
信息传播   1792篇
  2024年   106篇
  2023年   435篇
  2022年   402篇
  2021年   462篇
  2020年   441篇
  2019年   513篇
  2018年   274篇
  2017年   478篇
  2016年   655篇
  2015年   1019篇
  2014年   2054篇
  2013年   1537篇
  2012年   1563篇
  2011年   1650篇
  2010年   1490篇
  2009年   1399篇
  2008年   1691篇
  2007年   1203篇
  2006年   837篇
  2005年   789篇
  2004年   698篇
  2003年   680篇
  2002年   401篇
  2001年   308篇
  2000年   222篇
  1999年   48篇
  1998年   33篇
  1997年   20篇
  1996年   19篇
  1995年   16篇
  1994年   12篇
  1993年   5篇
  1992年   6篇
  1991年   5篇
  1990年   3篇
  1989年   4篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 46 毫秒
11.
由于受师资力量,实习条件及管理模式的限制,我校驾修专业实习集中在最后一年进行,造成“理——实”脱离。如何在目前总框架不变的情况下,做好汽修实习课的教学工作呢?教学中我采用边练边学,以练促学,学用结合的主体性教学模式,取得了较好效果。  相似文献   
12.
运用问卷调查法、访谈和实地观察法分析课改的现状,提出如何在适宜阶段推广运用情景教学法,为开展课改的一线教师提供甄别真假情景教学的方法.  相似文献   
13.
按照语言学习的规律,学生必须吸收相当数量的语言材料,并经过一定量的语言实践,才能具备一定的英语交际能力。笔经过多年的探索和实践,认为培养学生英语能力应从以下几方面着手。  相似文献   
14.
15.
2003年12月通过的澳大利亚高等教育改革方案是该国几十年来高等教育史上最重大的举措,为未来十年澳大利亚高等教育的发展构建了政策框架。该方案从酝酿到出台到获得通过历时近两年,并决定从2005年起逐步全面实施。此次改革涉及对高校的资助模式和资助力度,对高校学生的收费和助学制度,并将建立起具有多样性和公平性的高等教育体系。本文在追踪和收集整理近一年来有关报道和资料的基础上,归纳总结了该改革方案的主要内容,分析了其产生的背景和所带来的影响。  相似文献   
16.
朱少儿 《广东教育》2005,(11):32-33
《语文新课程标准》指出:“阅读是个性化的行为。”在新课程理念的指导下,语文课堂注重了探究、反思、研究性的学习。这使学生动起来了,课堂热闹起来了。却出现了另一种怪现象,教师该讲的不讲,该点拨的不点拨,学生该读的不读,该写的不写,过分强调“自主、探究、合作”,创设花俏的活动情景,让学生热热闹闹地讨论、演练,  相似文献   
17.
中学思想政治课教学的情景创设   总被引:1,自引:0,他引:1  
中学思想政治课集理论性、抽象性和逻辑性于一体。教师在授课时常常拘泥于教材,形式呆板,只会使课堂气氛死气沉沉,如果注重课堂教学中的情景创设,就会收到引人入胜的教学效果。  相似文献   
18.
王静 《现代语文》2006,(9):90-90
俗话说“台上十分钟,台下十年功”,课堂时间短短四十五分钟,教师为了能够创设最优化的课堂教学情景,达到最好的课堂教学成果,所付出的努力是不能用短短四十五分钟来衡量的。我在将近一年的中学教学实践过程中,充分体会到为人师者需要全方位的贴近学生,只有“功夫在诗外”,才能做好课堂教学这篇大文章。就像打一场攻坚战,只有做到在外围打好了基础,才有利于攻其中心,取得最佳的教学效果,怎样打好“外围战”呢,那就是以情感人,以真诚态度对待学生,以师生互动推进教学,以区别对待促进个性飞跃。  相似文献   
19.
20.
连贯是语篇的基本特征之一。翻译时我们首先假定原文语篇是连贯的 ,那么其译文在语篇上也必须是连贯的。有些衔接不太明显的语篇 ,内容也是连贯的 ,受话人根据语境、语用等语言外知识来掌握说话人的交际意图 ,达到交际目的。译者在翻译时 ,要对原文语篇所涉及的语篇外部影响语篇连贯的非语言因素进行分析 ,从而在原文与译文之间建立语篇层次上的意义与功能对等  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号