全文获取类型
收费全文 | 39412篇 |
免费 | 72篇 |
国内免费 | 124篇 |
专业分类
教育 | 30012篇 |
科学研究 | 2559篇 |
各国文化 | 161篇 |
体育 | 989篇 |
综合类 | 1038篇 |
文化理论 | 409篇 |
信息传播 | 4440篇 |
出版年
2024年 | 114篇 |
2023年 | 435篇 |
2022年 | 550篇 |
2021年 | 420篇 |
2020年 | 491篇 |
2019年 | 450篇 |
2018年 | 271篇 |
2017年 | 553篇 |
2016年 | 966篇 |
2015年 | 1635篇 |
2014年 | 3715篇 |
2013年 | 2913篇 |
2012年 | 3280篇 |
2011年 | 3567篇 |
2010年 | 3027篇 |
2009年 | 2916篇 |
2008年 | 3385篇 |
2007年 | 2707篇 |
2006年 | 1923篇 |
2005年 | 1709篇 |
2004年 | 1376篇 |
2003年 | 930篇 |
2002年 | 835篇 |
2001年 | 521篇 |
2000年 | 330篇 |
1999年 | 119篇 |
1998年 | 90篇 |
1997年 | 91篇 |
1996年 | 49篇 |
1995年 | 47篇 |
1994年 | 49篇 |
1993年 | 27篇 |
1992年 | 37篇 |
1991年 | 20篇 |
1990年 | 23篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 6篇 |
1985年 | 1篇 |
1983年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
141.
刘美莲 《包头职业技术学院学报》2006,7(1)
教学目的决定教学内容和教学方式.现阶段高职院校英语教学中的听力教学存在的与教学目的偏离的现象是较为普遍的.对此问题的思考与分析,旨在对听力教学改革能有所启发和促进,并让学生真正达到用英语进行交流的目的. 相似文献
142.
刘青 《西安欧亚学院学报》2005,3(2):85-88,92
从社会现实、社会文化及社会经济交流三方面论证了王实甫在《西厢记》里抨击僧侣、肯定个性解放、歌颂纯真爱情时体现出的进步性。作为封建统治阶级内部的一个特殊阶层,僧侣已经成为封建势力压迫、掠夺人民的工具。由于元朝是我国历史上第一个由少数民族统治者建立的统一政权,其信仰的多元化,削弱了儒家思想在群众中的影响,另一方面元朝经济的对外交流带来欧洲文艺复兴思潮的气息,这样一种社会环境给王实甫的创作带来了契机,他毫不留情地嘲讽了僧侣阶层的虚伪,大胆肯定了张扬个性、追求幸福的行为。 相似文献
143.
为改变以往研究局限于从学科或地域交叉单一测度探究该跨度对科研协作知识交流影响的做法,本文融合分析学科交叉和地域交叉两个测度对科研协作知识流动元网络特征形成的复杂影响过程。先构建起科研协作知识流动元网络,并设置节点、子群、全网各维度特征分析的指标体系;然后分别根据计算出来的各指标值分析得到元网络特征;再分别从地域交叉和学科交叉两个测度分析得到这两个子网对应的在节点、子群、全网各维度的特征;最后建立起地域交叉和学科交叉子网与科研协作知识流动元网络特征之间的联系,得到学科交叉、地域交叉在科研协作知识流动元网络特征形成演化过程中的作用机理。 相似文献
144.
《佛说痔病经》是义净从印度翻译而来的一卷密教文献,对痔病描述颇具特色。其内容见于敦煌文书S.5379、《大正藏》《医心方》、西夏写卷И_(HB).NO.807。经研究发现S.5379时代最早,与后三种写本有差异,当各抄自不同底本。其内容里关于痔病的描述可发现是受到印度传统医学阿育吠陀昙梵陀利学派的影响较大,阿育吠陀对痔病的认识由身体各部位皆可长出“痔”,逐渐缩小至仅描述肛周疾病,由广义至狭义。该经卷先在中国的中原传播,又返传敦煌、黑水城,后又传至日本,流传甚广,并影响中医对痔病的认识,使中医之“痔”由肛周疾病扩大至鼻痔、耳痔等其他部分的赘生物,由狭义至广义。该经卷保留中印文化交流互鉴的重要痕迹,在浓墨重彩的中印文化交流史上留下宝贵的史料。 相似文献
145.
146.
叙事语境是对外话语体系的重要组成部分,而国际传播的跨文化属性,要求我们必须突破不同文化间的语境藩篱,从语言、图像符号的信息本质入手,以“平实的陈述,生动的表达”构建叙事语境,减少“中国声音”跨文化传递的失真率,提高“中国故事”的易读性和亲和力,为对外传播在域外“入脑赢心”创造条件。 相似文献
147.
樊静华 《吉林省教育学院学报》2022,38(5):92-95
文化包含了一个国家的民俗风情、文化意识、价值观以及历史等内容,在学习某一个国家的语言时,除表达方式之外,还应当学习该国家的文化内涵,从而更好地理解语言,最终形成跨文化思维,具备高水平的跨文化交际能力。作为世界上使用最广泛的语言,加之全球化进程的不断加快,英语在各个国家交流与合作的过程中发挥了巨大的作用。在高职英语翻译中,基于跨文化思维创新翻译技巧,能够有效提升英语翻译的质量。 相似文献
148.
论科技期刊编辑出版中的交流 总被引:2,自引:1,他引:1
搞好科技期刊编辑出版工作中的交流,有利于发现自身的问题,提高编辑人员的素质和办刊水平,同时这种交流还能使期刊之间达到信息资源共享的目的.该文论述多种层次期刊交流的方法和形式. 相似文献
149.
交流与沟通在基层单位档案工作中的作用 总被引:1,自引:0,他引:1
交流与沟通是指人与人之间传达思想或交换情报的过程,是人类活动和管理行为中最重要的职责之一。作为人类特有的能力,交流与沟通显示了人与人交流的人性化特质。交流与沟通是一门艺术。需要讲究方法和技巧,它的重要性越来越受到各行各业的重视。在现代信息社会里.沟通技能显得尤其重要。在基层档案工作中, 相似文献
150.