全文获取类型
收费全文 | 39786篇 |
免费 | 60篇 |
国内免费 | 256篇 |
专业分类
教育 | 30496篇 |
科学研究 | 2727篇 |
各国文化 | 90篇 |
体育 | 327篇 |
综合类 | 2011篇 |
文化理论 | 313篇 |
信息传播 | 4138篇 |
出版年
2024年 | 174篇 |
2023年 | 722篇 |
2022年 | 903篇 |
2021年 | 655篇 |
2020年 | 547篇 |
2019年 | 515篇 |
2018年 | 311篇 |
2017年 | 631篇 |
2016年 | 1390篇 |
2015年 | 2169篇 |
2014年 | 3578篇 |
2013年 | 2723篇 |
2012年 | 3037篇 |
2011年 | 3698篇 |
2010年 | 3272篇 |
2009年 | 3162篇 |
2008年 | 2949篇 |
2007年 | 2216篇 |
2006年 | 1515篇 |
2005年 | 1179篇 |
2004年 | 1018篇 |
2003年 | 914篇 |
2002年 | 779篇 |
2001年 | 570篇 |
2000年 | 484篇 |
1999年 | 221篇 |
1998年 | 161篇 |
1997年 | 103篇 |
1996年 | 77篇 |
1995年 | 80篇 |
1994年 | 86篇 |
1993年 | 45篇 |
1992年 | 55篇 |
1991年 | 53篇 |
1990年 | 40篇 |
1989年 | 45篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 5篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 2篇 |
1957年 | 6篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
论专业化出版集团的组建模式 总被引:1,自引:1,他引:0
据贝塔斯曼中国首席代表刘激扬透露,贝塔斯曼已经和有关部门达成协议,将由贝塔斯曼买断中国图书的版权,然后组织翻译出版,通过其覆盖全球的营销网络进入西方人的阅读视野. 相似文献
62.
孟江虹 《大同职业技术学院学报》2002,(1)
奈达(Eugene A. Nida)的等效翻译是目前最佳的翻译理论理论原则,尽管它仍有许多不足和不实用性,但我们不可忽视它在目前的不可替代的价值。 相似文献
63.
本文比较了《中文核心期刊要目总览》2000版的特色,并对浙江省列入的核心期刊从数量,质量,学科分布等方面进行了统计计量分析,提出了提高浙江省中文核心期刊数量,质量的建议。 相似文献
64.
中文带盘图书的分类与管理 总被引:6,自引:0,他引:6
随着计算机的普及,图书的出版形式也随之发生很大变化,许多图书为了阅读的方便,含盘(光盘或软盘)一并行行,这样的图书若按原有管理方法分配、管理、显然不大合理。本文论述了这类含盘图书的分类方法及其管理。 相似文献
65.
66.
孙小洁 《吉林广播电视大学学报》2005,(3):111-113
随着全球经济一体化的日益加强,国际间的商品流通日益频繁,广告成为推销中外商品必不可少的方法,具有非常重要的作用。广告的翻译成为重要课题。在广告的翻译中,应了解广告在用词、句法、修辞等方面的语言特征,注意不同的文化背景、文化价值观,才能译出符合对方习惯,让投向国受众喜爱和接受的广告语。 相似文献
67.
68.
69.
文本自动分词是非物质文化遗产相关数字人文研究的基础与关键步骤,是深度发掘非遗内在信息的前提。文章构建了国家级非物质文化遗产项目申报文本自动分词模型,探究了融入领域知识的机器学习模型CRF、深度学习模型Bi-LSTM-CRF和预训练语言模型BERT、RoBERTa、ALBERT在非遗文本上的分词性能,并对比了通用分词工具HanLP、Jieba、NLPIR的效果。在全部14种模型中,RoBERTa模型效果最佳,F值达到了97.28%,预训练模型中ALBERT在同等条件下训练速度最快。调用分词模型,构建了非遗文本领域词表和全文分词语料库,对非遗文本词汇分布情况进行了分析挖掘。开发了中国非物质文化遗产文本自动分词系统(CITS),为非遗文本自动分词及分词结果的多维可视化分析提供了工具。 相似文献
70.
随着我国国际地位的不断提升,中国作为世界大国亟待向强国转变,其中提高中国文化的国际地位是重要一环。传媒与国际中文教育作为两大对外传播途径,两者结合可有效改善这一局面。本文通过研究国际中文教育的在德发展路径,提出将传媒手段、传媒理念融入国际中文教育,切实可行地解决了国际中文教育与传媒结合度低的问题,有助于我国展现文化魅力,提升在德“讲好中国故事”的能力,从而促进国际中文教育的长远发展。 相似文献