全文获取类型
收费全文 | 39583篇 |
免费 | 61篇 |
国内免费 | 254篇 |
专业分类
教育 | 30386篇 |
科学研究 | 2701篇 |
各国文化 | 90篇 |
体育 | 327篇 |
综合类 | 1962篇 |
文化理论 | 303篇 |
信息传播 | 4129篇 |
出版年
2024年 | 174篇 |
2023年 | 713篇 |
2022年 | 894篇 |
2021年 | 551篇 |
2020年 | 540篇 |
2019年 | 501篇 |
2018年 | 302篇 |
2017年 | 622篇 |
2016年 | 1384篇 |
2015年 | 2164篇 |
2014年 | 3570篇 |
2013年 | 2722篇 |
2012年 | 3037篇 |
2011年 | 3697篇 |
2010年 | 3250篇 |
2009年 | 3162篇 |
2008年 | 2949篇 |
2007年 | 2216篇 |
2006年 | 1515篇 |
2005年 | 1179篇 |
2004年 | 1018篇 |
2003年 | 914篇 |
2002年 | 779篇 |
2001年 | 570篇 |
2000年 | 484篇 |
1999年 | 221篇 |
1998年 | 161篇 |
1997年 | 103篇 |
1996年 | 77篇 |
1995年 | 80篇 |
1994年 | 86篇 |
1993年 | 45篇 |
1992年 | 55篇 |
1991年 | 53篇 |
1990年 | 40篇 |
1989年 | 45篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 5篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 2篇 |
1957年 | 6篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
82.
蒋於辑 《吉林广播电视大学学报》2001,(1):37-38,,42,
中国现代文学用语体白话翻译剧本,始于薛琪瑛女士翻译的王尔德的《意中人》,王尔德是十九世纪末英国的噔美主义代表作家,其剧作在“五四”前后被陆贯介绍到我国,薛女士译作的主要功绩在地她使用语体翻译剧本,而且,在胡适倡导文学革命之前,薛女士已经发表了用白话的语体文翻译的剧作,其开启之功,亦应值得我们注意。 相似文献
83.
84.
祖新莲 《大学图书情报学刊》1993,(2):37-38
中华人民共和国国家标准《普通图书录规则》自一九八五年十月五日开始实施,至今已八年了,图书馆工作在长期的实践工作中对《普通图书录规则》进行不断地补充、修改,使之日臻完善,为图书情报工作的科学管理、建立和健全统一的献报导检索体系积累了经验,为缓解各馆图书经费不足的矛盾、实现智力资源共享,提供了可靠的依据。 相似文献
85.
广东梁有为问 参加国际邮展的展品中,说明文字都要译成英文,请问如何能把这一工作做好? 立健答 译好展品中的说明文字,确实是个难题,尽管当今懂英文的人士很多,但集邮展品毕竟有其独特的专业性,在一般情况下,颇难恰如其分地译准、译好,哪怕一些专门搞翻译工作的英语专家,也难等闲视之。现在把不同类别展品的翻译要点和注意事项分述如下: 相似文献
86.
施建华 《浙江传媒学院学报》2003,10(2):67-69
由于不同文化之间存在差异,翻译存在困难。本文认为翻译中存在困难和障碍,这只是可译性的限度。通过对可译性限度 和文化差异之间关系的分析,指出可译性是相对的,而可译性限度是绝对的。翻译的任务就是要在这个辩证关系的指导下充分理解文化 的差异性,并最大限度地找出传达原语的方法。 相似文献
87.
浅谈思维差异对翻译的影响 总被引:1,自引:1,他引:0
朱宏国 《扬州教育学院学报》2003,21(4):36-38
阐述了英汉民族思维的差异,通过对思维与逻辑以及思维与文化的关系的分析,论述了思维在翻译过程中的重要性,以及思维差异对翻译的影响。 相似文献
88.
89.
90.
八个著名中文搜索引擎的特征及其评析 总被引:6,自引:0,他引:6
陆兴 《图书馆理论与实践》2003,(2):46-48
对八个著名中文搜索引擎(新浪、搜狐、网易、天网、悠游、FM365、古戈尔中文、雅虎中文)的数据库规模、信息采集、检索功能、结果显示格式、结果排列顺序等方面的主要特征进行了比较和评析。 相似文献