首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   104071篇
  免费   62篇
  国内免费   171篇
教育   83783篇
科学研究   4160篇
各国文化   160篇
体育   961篇
综合类   2406篇
文化理论   308篇
信息传播   12526篇
  2024年   151篇
  2023年   714篇
  2022年   739篇
  2021年   771篇
  2020年   832篇
  2019年   973篇
  2018年   524篇
  2017年   1251篇
  2016年   2022篇
  2015年   3704篇
  2014年   9636篇
  2013年   7307篇
  2012年   8293篇
  2011年   9906篇
  2010年   7889篇
  2009年   7583篇
  2008年   9235篇
  2007年   6689篇
  2006年   5047篇
  2005年   4253篇
  2004年   3755篇
  2003年   3464篇
  2002年   3136篇
  2001年   2424篇
  2000年   1930篇
  1999年   571篇
  1998年   371篇
  1997年   277篇
  1996年   208篇
  1995年   168篇
  1994年   152篇
  1993年   95篇
  1992年   78篇
  1991年   72篇
  1990年   29篇
  1989年   41篇
  1988年   2篇
  1987年   6篇
  1986年   3篇
  1985年   1篇
  1983年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
111.
《教师博览》2005,(2):F003-F003
再苛刻的旅行也无法对额济纳无动于衷,那里是天堂和地狱距离最近的地方。额济纳位于内蒙古最西部,与甘肃、蒙古国相邻,是内蒙古最大的旗。除了一望无际的戈壁和苍凉壮阔的沙漠景观,额济纳还是世界上仅存的三大胡杨林地之一。一到额济纳,任何人都会被扑进眼里的金黄色震撼得呆在原地。这颜色透明、夺目,又如此奢华无忌,让一切语言在它面前显得那样苍白无力。  相似文献   
112.
今年初一英语采用了新目标英语。它采用任务型语言教学模式,融汇话题、交际功能和语言结构,形成了一套循序渐进的生活化的学习程序。  相似文献   
113.
一、什么是教学基本功? 所谓基本功就是从事某种工作所必需掌握的基本技能。  相似文献   
114.
本文对数学语言的分类、数学语言转换的类型,以及数学语言转换对数学教学的影响作了较为深入的探讨,提出了在教学活动中提高数学语言转换能力的实施理念和实施策略.  相似文献   
115.
《桂林山水》以独特的视角,奇美的语言,精道的表达方式描绘了桂林山水的壮美,抒写了作者对祖国大好山河的赞美之情,是教材中的经典之作.怎样通过讲读教学让耳聋学生也能跟健全人一样走进那美妙的情景之中,体验到桂林山水的雄伟壮丽,感受到阅读过程中的审美撞击呢?我在教学中紧紧抓住《桂林山水》一文的语言特色,让耳聋学生突破关键词语,围绕关键词去体会文章的美妙之处,从中产生审美感受.  相似文献   
116.
分析了复合图书馆时代分类语言兼容的必要性和可行性,并对实现分类语言兼容的五种措施进行了探讨。  相似文献   
117.
陈佩君 《吉林教育》2005,(10):30-30
在新课标的指导下,政治学科教者的“角色”应该是“电视节目主持人”,而这种角色本身对教者的要求是:每一节课都要根据不同课型做不同品牌的栏目,教者的角色地位也就应该随之不停地加以转换,以不同的主持风格不断地给学生以新鲜感,同时以教者的教学风度和魅力吸引住学生的注意力,让学生的思绪围着你转,积极配合你的教学思路进入教学状态。  相似文献   
118.
赵洪浪 《今传媒》2007,(5):57-58
如果你对电视新闻节目主持人仅仅还停留在一身整洁的西服,端庄笔挺地坐在直播间里,面部略带微笑,字正腔圆地播报新闻的印象上,那你就该更新认识了.如今打开电视,不难发现新闻节目以越来越轻松活泼甚至幽默调侃的方式呈现在观众面前.无论从演播室的场景布置,灯光色彩,还是从主持人的服饰打扮、言语表情,都发生了显著变化.  相似文献   
119.
120.
中国人与西方人由于地理、历史、文化、人丈的不同,思维方式也不同.思维方式的不同决定了句法结构特点的不同.英语表达比较抽象,汉语表达比较具体;英语语序是从"个体"到"整体",而汉语则是从"整体"到"个体";英语重"形合",而汉语重"意合".本文通过比较英汉两种语言结构的特点,概述了英汉两种语言结构在中西方民族各自思维上的反映.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号