全文获取类型
收费全文 | 144篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 85篇 |
科学研究 | 9篇 |
各国文化 | 9篇 |
体育 | 5篇 |
综合类 | 3篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 29篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2015年 | 8篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 8篇 |
2012年 | 10篇 |
2011年 | 13篇 |
2010年 | 16篇 |
2009年 | 5篇 |
2008年 | 5篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 5篇 |
2005年 | 10篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 9篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 1篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有144条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
从利玛窦易僧袍为儒服看跨文化交流中的非语言传播 总被引:1,自引:0,他引:1
陈义海 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,33(1):42-45
非语言传播无论在人际传播还是跨文化传播中都有其独特的、不可替代的作用。明清之际,以利玛窦为代表的数以千计的耶稣会士来华传播基督教。他们固然以语言传播作为传教的基本方式,但也非常重视非语言传播的重要性。在中国古代,服饰是非语言传播的一个重要的符号,服饰的不同体现了身份的不同。明清间来华的耶稣会士首先从外表做起,利用非语言传播的种种优势,以适应、认同中国文化与习俗;他们起初身着僧袍进入中国,后来又易僧袍为儒服;同时,他们对士大夫们的生存方式也颇为接受,像士大夫们那样,著书立说,互赠诗文。为了更好地融入中国文化,他们也都为自己取了中国姓名。这当中无不包含着非语言传播的哲理。 相似文献
92.
向荣 《株洲师范高等专科学校学报》2005,10(6):98-100
利玛窦对汉语词汇的发展做出了显著的贡献, 主要表现在推动汉语复音化进程,促进附加式构词方式的发展,给汉语旧词灌注新义三个方面. 相似文献
93.
王公伟 《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》2001,18(4):49-54
明代晚期,基督教进入中国,基督教在进入中国的过程中,其策略是不断变化的,最早传教士采取的是与佛教认同的策略,后来他们逐渐认识到儒家思想在中国社会中的地位,于是改变策略,开始向儒家靠拢,并批判佛教,同时,传教士还以西方的科学知识的工具传播基督教教义,使基督教在中国的传播有了一定的进展,他们在中国建立了几处传教的基地,并发展了一些信徒。 相似文献
94.
张鹏 《历史教学(高校版)》2020,(3):32-39
通史体例的《中外历史纲要》建立了新的历史知识体系,引领了中学历史教学发展变革,赋予了新的时代内涵。正如其名,《中外历史纲要》是一本纲要类历史教科书,存在历史内容多、概念丰富、课时有限等问题。这些问题处理不妥当,会影响学生的历史学习兴趣,进而制约学科素养的培育。①笔者以“明至清中叶的经济与文化”一课创新教学设计、教学实践为例,分析教材逻辑,寻找历史线索和创设历史情境,来探讨解决以上问题,希冀能够抛砖引玉。 相似文献
95.
1607年(明万历35年丁未)明代学者徐光启(1562~1633)和意大利传教士利玛窦(R icci,M.1552~1610),根据德国人克拉维乌斯(C.C lav ius,1537~1612)校订增补的拉丁文版Euclids E lem entorum L ibriⅩⅤ(《欧几里得原本15卷,》1574年初版,以后多次再版)译述了前六卷,并定名为《几何原本[》1],在北京印刷出版.从此,《几何原本》中的演绎思想方法,在历史上第一次介绍给了中国知识界,引起人们思想上的革新.从这个意义上来说,《几何原本》起到了沟通中西文化的重要作用.这个译本在17世纪到19世纪的二百多年间,成为许多人学习数学的启蒙读物,对培养… 相似文献
96.
邓爱红 《江西教育学院学报》2005,26(1):95-99
利玛窦在南昌传教三年,经历了两次风波。前一次风波是西方天主教与中国道教冲突的反映,是中西两种不同文化在南昌的首次碰撞,对利玛窦后来在南昌的传教有过影响。后一次风波也是中西两种文化冲突的反映,但由于利玛窦得到了江西地方官员的支持,不仅使风波得以平息,而且还被获准在南昌城中定居买房并建立教堂,从而为天主教在南昌的传播开辟了基地。 相似文献
97.
利玛窦全方位地把欧洲的科学文化知识介绍到中国,其“文化适应”策略架设了中西文化交流的桥梁。利玛窦得到历代中国政府的高度评价,他对中西文化交流做出的贡献是值得肯定的。 相似文献
98.
99.
列昂纳德.欧拉(Leonhard Euler,1707-1783)是18世纪数学的中心人物.欧拉示性数是大量几何课题的源泉和出发点.本文从述评陈省身(1911-2004)求学和事业发展的历程及其相关言论的新视角,论述了欧拉对19世纪和20世纪数学的深刻影响及其数学与物理相结合的思想.数学的统一性反映了数学的本质.正如2002年国际数学家大会名誉主席陈省身指出的,"我们甚至可以预见纯数学与应用数学的统一".它揭示了未来数学发展的一个新的时代. 相似文献
100.
阐述利玛窦首创中西结合翻译介绍西方科学文献的历史,首次将“四书”外译,开创中国典籍外译的先河,同时培养了许多翻译人才。以他为首的西方传教士的翻译活动,形成了中国翻译史上的第二次高潮。 相似文献