首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   73239篇
  免费   403篇
  国内免费   1026篇
教育   39202篇
科学研究   19029篇
各国文化   115篇
体育   2190篇
综合类   2028篇
文化理论   389篇
信息传播   11715篇
  2024年   153篇
  2023年   719篇
  2022年   833篇
  2021年   889篇
  2020年   751篇
  2019年   774篇
  2018年   419篇
  2017年   781篇
  2016年   1276篇
  2015年   2800篇
  2014年   6462篇
  2013年   4435篇
  2012年   4902篇
  2011年   5391篇
  2010年   5212篇
  2009年   5257篇
  2008年   6199篇
  2007年   4901篇
  2006年   3890篇
  2005年   3626篇
  2004年   3049篇
  2003年   2632篇
  2002年   2099篇
  2001年   1764篇
  2000年   1425篇
  1999年   786篇
  1998年   616篇
  1997年   554篇
  1996年   441篇
  1995年   384篇
  1994年   295篇
  1993年   234篇
  1992年   146篇
  1991年   163篇
  1990年   147篇
  1989年   168篇
  1988年   21篇
  1987年   19篇
  1986年   15篇
  1985年   11篇
  1984年   15篇
  1983年   12篇
  1957年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
901.
旅游产业系统是一个灰色系统,运用灰色系统理论中的灰色关联度分析法对宁德市旅游产业系J统的各部门因素之间的关联性进行分析,提出宁德市旅游产业结构调整的基本方向和发展重点.  相似文献   
902.
廖自强:武汉电力职业技术学院仿真培训中心高级工程师。2010年,他主持的1000千伏特高压变电仿真培训系统开发项目获得中电联优秀教育教学成果一等奖。二十二载,醉心科研,凭着一股创新的激情和使命感在职业教育的事业上不断追求着新的高度;二十二载,兢兢业业,带领一支勤奋的团队在电力仿真高地上不断开辟着新的道路。作为一所职业学  相似文献   
903.
日前,江西省委教育工委、江西省教育厅发出《关于开展向石秋杰同志学习活动的通知》,决定在全省教育系统广泛组织开展向石秋杰学习的活动,号召全省广大教师和教育工作者学习石秋杰的先进事迹。已故的南昌大学化学系教授石秋杰,生前系江西省高校中青年学科带头人、博士生导师。她与癌症抗争了14年,病逝时只有4  相似文献   
904.
沈爱玲 《文教资料》2011,(12):48-49
本文从韩礼德的系统功能语言学的三大元功能理论和语域理论出发,通过对海明威的著名短篇小说《一个干净明亮的地方》中概念功能的及物性系统;人际功能的语气和情态;语篇功能的主位结构和衔接的分析,并将分析的结果与语境的三个变项即语场、基调和方式相联系进行评价。  相似文献   
905.
本文主要从我国历史上两个不同历史时期的译论思想的对比来探讨我国翻译思想发展状况,主要以不同时期有代表性的翻译活动家,以及他们的译学思想为例,运用多元系统理论来分析翻译文学所处的地位,从而说明翻译文学在整个文学发展过程中与不同的社会发展时期和译者的意识形态及其主体性有着密切的关系。  相似文献   
906.
刘明清 《文教资料》2011,(29):149-150
本文论述了支持系统成为IEP计划书组成部分的必要性.并结合一自闭症个案探讨了其可能的呈现方式.在此同时特别强调了保持系统支持的重要性,希望能引起广大特教工作者的重视。  相似文献   
907.
语气系统是实现语言人际功能的主要手段之一。意义的表达离不开视角,而视角的形成涉及感知主体对情景、状态和变化的感受,具有很强的主观性。从交际的角度重新定义人际视角概念,分析语气系统在建构语篇意义中所发挥的作用。由于人们在交际中存在视角分化现象,文章分析了交际者如何通过语气系统限制或影响对方的视角。  相似文献   
908.
翻译是文化交流的一种方式,一个民族的文化地位及特定文学多元系统内翻译文学的地位都会对译者翻译策略的选择产生重大的影响。根据Evan-Eohar的多元系统假说,分析我国著名翻译家杨宪益夫妇及英国汉学家霍克斯翻译《红楼梦》时所选用的不同翻译策略异化和归化的原因可以发现:译者的翻译目的、对源语文化的认同程度及源语文化在目的语文化系统中的位置等诸多因素,皆会影响译者翻译策略的选择。本文从多元系统理论视觉,以《红楼梦》的两个英译本为例,就翻译策略进行探讨。  相似文献   
909.
珠海市第一中等职业学校创办于1984年,是全国重点中等职业学校,全国教育系统先进集体、国家制造业和服务业技能型紧缺人才培养培训基地、国家财政支持的职业教育实训基地、广东省职业教育实训中心。  相似文献   
910.
护理、康复、临床、妇幼、急救与重症监护公司2001年投资创办医学模型厂,并于同年生产出中国硅胶模型:静脉输液臂、婴儿头皮静脉穿刺模型、静脉注射躯干(仿真型)、臀部注射模型等产品;2005年研发出世界先进、功能齐全的模拟病人高级成人护理模型,完整适应基础护  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号