首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   12篇
  免费   0篇
教育   9篇
科学研究   1篇
信息传播   2篇
  2022年   1篇
  2015年   1篇
  2013年   2篇
  2011年   4篇
  2010年   2篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
在网络这一动态语料库中,形容词""演变出了新的用法,构成"帅了"类组合,用以说明感情色彩为褒义词语的极高程度。本文对这种新用法的形成动因及语用特点作了描写分析,并认为可以把这种组合中的""看作是一个非典型的程度副词。  相似文献   
12.
苏曼殊,清末民初著名作家、诗人、翻译家、画家、僧人和革命家。他于1903年翻译了雨果的长篇巨著《悲世界》。但对比苏曼殊的译作和雨果的原著,发现有非常大的差异。为什么译作和原作有如此大的区别?本文试用安德烈.勒菲弗尔的理论,从诗学角度来进行分析。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号