排序方式: 共有92条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
无论你是否真的阅读过《荷马史诗》,你也一定听说过这些来自遥远国度和遥远时代的经典。但是很少有人知道是谁把那些用消亡语言写就的文明经典译成中文"这是两种脱离现实生活、已经死去的语言。"王焕生这样总结古希腊语和拉丁语。这是他大半生都在从事着的工作,把这两门死语言译成中文。从《荷马史诗》、西塞 相似文献
12.
13.
14.
15.
香料,主要指胡椒、丁香、肉豆蔻、肉桂等有芳香气味或防腐功能的热带植物。香料,英文一般写作SPiCe,这个词来源于拉丁语“species”,常用来指代贵重但量小的物品。如今的香料既普通,又常见,但早在五百年前的欧洲就不一样了, 相似文献
16.
中国的通识教育能否撼动本科教育体制,能否形成一整套成熟模式,仍然是个问号我只能告诉你很好,但是我现在还不想说。中山大学博雅学院院长甘阳不太乐意回答记者们关于保研学生去向的提问。他几乎可以预见到,再过一年,最早入学的2009级学生毕业时,媒体将把目光密集投向这里。在他看来,博雅学院的每一次进步都令人欣慰。2012年秋季学期,随着大一新 相似文献
17.
高霞 《课程教材教学研究(小教研究)》2011,(4)
不少英语教师都有自己独特的教学方法,那么,英语教学法的发展经历了哪些阶段,各种方法有何利弊?以下试从历史发展的过程中作简要考察: 相似文献
18.
19.
祝嘉琳 《黑龙江教育学院学报》2011,(8):139-140
在《论俗语》中,但丁有两个文艺观点十分有价值:一是辩证地看待拉丁语的优点和缺点,并把其优点借鉴到建立意大利民族语言的方案之中。拉丁语曾是意大利的民族语言,但到了中世纪末期,它的缺点十分明显,即过分规范化,使它与日常语言脱节;作为教会用语而成为束缚思想的工具;过分强调语法而十分难学。这些使它走到了尽头。但但丁没有完全否定它,仍主张适当吸收其规范这一优点;二是辩证地看待俗语。但丁认为,各地俗语的优点在于本色、自然、易学。但为了建立统一的民族语言,各地的俗语必须"放在筛子里去筛"。总之,最后建成的这一统一的民族语言,必须是"光辉的语言",既要来自民间,又要规范。综上可见,语言的辩证法如同一根红线,始终贯穿在但丁的俗语观中。 相似文献
20.
辛新 《初中生世界(初三物理版)》2011,(13):22-22
英语不断地吸收对其有用的各种外来语,因而大大地丰富了自己的词汇。古英语只有5~6万个单词,而现代英语的单词量已增加到70万个左右,其中大约80%来自其他语言,如拉丁语、意大利语、希腊语、德语、法语等50多个语种。由于历史、地理及文化的原因,被英语吸收的汉语词汇并不多,不过下面这些英语单词,都有明显的汉语来历: 相似文献