首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   92篇
  免费   0篇
教育   73篇
科学研究   4篇
各国文化   1篇
体育   4篇
综合类   2篇
信息传播   8篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   1篇
  2014年   6篇
  2013年   9篇
  2012年   7篇
  2011年   13篇
  2010年   11篇
  2009年   9篇
  2008年   11篇
  2007年   8篇
  2006年   8篇
  2005年   2篇
  2004年   1篇
  2003年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有92条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
一天,一只具有权威、态度严厉的老鸵鸟向年轻的鸵鸟们讲演,认为他们比其他一切物种都优越。“我们为罗马人所知,”他说,“他们称我们为avis struthio(拉丁语:鸵鸟),我们称他们‘罗马人’。希腊人称我们为strouthion,意思是‘诚实的鸟’,  相似文献   
42.
张东瑞 《文教资料》2007,(10):114-115
语言与社会文化有着密切的关系,社会是语言发展的基础,语言是社会历史文化的体现。英语的每一步发展都与当时的社会历史文化背景息息相关。古英语时期英国的基督教化是英国历史上一个重大历史事件,它不仅在各方面影响了英国的历史风俗和文化生活,对英语语言的发展同样也起到了很大的推动作用。下面本文将从采用拉丁字母表的影响,英语词汇,对英语文学的影响三方面浅析英国基督教化对英语语言的影响。  相似文献   
43.
自20世纪末,“现代性”问题就成为西方学术界关注的核心,也成为中国学术界探讨的一个热点问题。从词源学上看,在5世纪末,拉丁语的“modo”(最近、刚才)演变成与“antique”(古代)对立的“modemi”(现代)一词。到了11世纪末,“mordemiras”(现代性)一词出现,它的基本含义是指当前的历史时期或时代,它源生于“modemus”,但“现代性”概念则形成于中世纪的基督教,有“现存世界的末日”之意,预示着新的世界的来临。到了16、17世纪,伴随着“古代人与现代人”的争论,“现代性”的概念开始被广泛使用。然而,对于什么是“现代性”。  相似文献   
44.
一天,一只具有权威、态度严厉的老鸵鸟向年轻的鸵鸟演讲,认为他们比一切物种都优越。“我们为罗马人所知,或确切地说,罗马人为我们所知,”他说,“他们称我们avis struthio(拉丁语,鸵鸟),我们称他们为‘罗马人’。希腊人称我们strouthion,意思是‘诚实的鸟’。我们是世界上最大的鸟,因此也是最好的鸟。”  相似文献   
45.
囚室的钥匙     
  相似文献   
46.
“媒体”一词来源于拉丁语Medium,本意为两者之间,是指承载、加工、传递信息的介质和工具。而当某一媒体被用于教学目的的时候,就被称为教学媒体。多媒体通常是指多媒体信息和多媒体技术,是一种集数据、文字、图形、图像为一体的综合媒体信息及其处理系统。这样的系统最重要的特点是集成性、交互性、控制性。  相似文献   
47.
1768年,英国退伍军官菲利普?阿斯特利在伦敦城郊威斯敏斯特桥下展示自己精湛的马术技艺。他的表演是在一个圆形场地里进行(跟以前的马戏表演场地一样),叫做“circle”或者“circus”,拉丁语表示环形或圆形。阿斯特利身高六英尺,专横跋扈,傲慢浮夸,但才华出众,不仅有优秀的表演天赋,还有精明的商业头脑。他在伦敦的第一个夏季赚得了丰厚的利润,这促使他在威斯敏斯特大桥下租了一块空地,建起自己的阿斯特利骑术学校。这是一个直径65英尺的圆形露天建筑,四周用箱子围起来当作看台.  相似文献   
48.
地球,渴了!     
在我们生活的地球上,有9亿人得不到干净的水。每年因为不洁用水而死亡的人数约为330万人,大多是5岁以下的儿童。拉丁语的"竞争"一词,原本形容的就是那些争夺河流的人。为争夺约旦河,以色列与邻国战斗了数十年,这场"战争"至今没有结束。埃塞俄比亚·背水的比娜约25岁的艾莉特奥·比娜约,家住埃塞俄比亚西南部柯恩索地区的弗洛村。弗洛村坐落在高山之巅,用水是一件让人头疼的事。  相似文献   
49.
英语不断地吸收对其有用的各种外来语,因而大大地丰富了自己的词汇。古英语只有5~6万个单词,而现代英语的单词量已增加到70万个左右.其中大约80%来自其他语言,如拉丁语、意大利语、希腊语、德语、法语等50多个语种。由于历史、地理及文化的原因,被英语吸收的汉语词汇并不多.不过下面这些英语单词,都有明显的汉语来历:  相似文献   
50.
拉丁语教学在法国的语言教学活动中一直占据着一个特殊的地位。从中世纪到19世纪,拉丁语的教学方法几经转变,我们很有必要对这一时期的拉丁语教学方法进行一次细致的梳理。本文详细分析了16世纪和17世纪拉丁语教学方法的两次转变,并简要概述了18世纪后期的教学改良和其后的发展。我们在梳理的基础上总结其得失利弊,为我国的外语教学方法的发展提供具有现实意义的参考。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号