首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   32540篇
  免费   28篇
  国内免费   48篇
教育   26562篇
科学研究   1446篇
各国文化   151篇
体育   505篇
综合类   1202篇
文化理论   97篇
信息传播   2653篇
  2024年   62篇
  2023年   318篇
  2022年   400篇
  2021年   305篇
  2020年   309篇
  2019年   312篇
  2018年   216篇
  2017年   368篇
  2016年   845篇
  2015年   1508篇
  2014年   3097篇
  2013年   2368篇
  2012年   2648篇
  2011年   3188篇
  2010年   2594篇
  2009年   2639篇
  2008年   2918篇
  2007年   2126篇
  2006年   1459篇
  2005年   1147篇
  2004年   787篇
  2003年   715篇
  2002年   695篇
  2001年   595篇
  2000年   481篇
  1999年   157篇
  1998年   104篇
  1997年   66篇
  1996年   52篇
  1995年   37篇
  1994年   33篇
  1993年   22篇
  1992年   16篇
  1991年   5篇
  1990年   6篇
  1989年   7篇
  1988年   2篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
  1983年   1篇
  1980年   1篇
  1957年   2篇
  1950年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
诞生≠诞辰     
今年8月,为纪念邓小平同志百年诞辰,中国人民银行将发行金银纪念币,其主题文字是“邓小平诞辰100周年”;国家邮政局将发行纪念邮票,主题文字却是“邓小平同志诞生100周年”。同样一个语言环  相似文献   
22.
放眼世界     
《上海集邮》2004,(5):26-27
  相似文献   
23.
参加博鳌亚洲论坛成立大会报道,我第一次领略到“抢”新闻的感觉。博鳌亚洲论坛筹委会和成立大会虽然为期只有两天,新华社参与报道的字记只有6个人,但发了近百篇不同类别的稿件,这些稿件最大的特点是时效快,大部分抢在海内外媒体之前。新华网因新闻既多又快,成为关注的热点,许多国内外媒体都盯着“新华网”下载稿件编发新闻。  相似文献   
24.
“两基”档案是体现一个地区“两基”工作成绩的原始材料,是衡量一个单位“两基”水平的字记录,也是进行“两基”评估验收的重要依据。从一定意义上讲,“两基”档案质量的高低决定着“两基”验收的成败。现根据我省实际状况,结合各地“两基”评估验收的经验,就如何建立好“两基”档案,谈一点个人的认识和体会。  相似文献   
25.
论语文     
从我们第一次背起书包开始。语文便和我们形影不离了。可有很多同学经常是谈“语”变色.说它太难了。其实语文并不难.只要方法好.学起来就很轻松.  相似文献   
26.
本文通过对二语习得理论派别及主要的输入观以及与此有关实证研究的回顾,指出三种输入观各有其特点,对我国的外语教学有一定的指导意义,但不能生搬硬套,要结合我国教学实际。另外,国内有关输入对习得作用的实证研究很少, 期望有更多的这种研究来指导我们的外语教学。  相似文献   
27.
2004年 5月26日,国家新闻出版总署决定对书号使用总量进行宏观控制,以实现出版工作的阶段性转移.这是书号放开的前奏,还是管理方式的变革?对此,出版社和民营书商的看法大不相同.本文拟对书号放开的可能性进行分析,对放开书号后中国出版业的状况进行预测,并提出出版社相应对策.如果书号不放开,本文即是"假语村言";即便书号放开,本文也只是管窥之见,还请各位出版同人指正.  相似文献   
28.
态势语也称体态语,是通过表情、手势、动作、形体来进行交流沟通的语言辅助工具。在教育教学过程中,恰当运用态势语,能有效调节学生的情绪,激发学生的热情,从而起到有效组织课堂教学、提高课堂效率的作用,收到良好的教学效果。  相似文献   
29.
赵洪浪 《今传媒》2007,(5):57-58
如果你对电视新闻节目主持人仅仅还停留在一身整洁的西服,端庄笔挺地坐在直播间里,面部略带微笑,字正腔圆地播报新闻的印象上,那你就该更新认识了.如今打开电视,不难发现新闻节目以越来越轻松活泼甚至幽默调侃的方式呈现在观众面前.无论从演播室的场景布置,灯光色彩,还是从主持人的服饰打扮、言语表情,都发生了显著变化.  相似文献   
30.
连贯是语篇的基本特征之一。翻译时我们首先假定原文语篇是连贯的 ,那么其译文在语篇上也必须是连贯的。有些衔接不太明显的语篇 ,内容也是连贯的 ,受话人根据语境、语用等语言外知识来掌握说话人的交际意图 ,达到交际目的。译者在翻译时 ,要对原文语篇所涉及的语篇外部影响语篇连贯的非语言因素进行分析 ,从而在原文与译文之间建立语篇层次上的意义与功能对等  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号