首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1191篇
  免费   1篇
  国内免费   22篇
教育   722篇
科学研究   171篇
各国文化   17篇
体育   73篇
综合类   85篇
文化理论   31篇
信息传播   115篇
  2024年   5篇
  2023年   26篇
  2022年   34篇
  2021年   29篇
  2020年   24篇
  2019年   29篇
  2018年   13篇
  2017年   30篇
  2016年   36篇
  2015年   80篇
  2014年   114篇
  2013年   114篇
  2012年   127篇
  2011年   106篇
  2010年   76篇
  2009年   83篇
  2008年   85篇
  2007年   58篇
  2006年   44篇
  2005年   22篇
  2004年   31篇
  2003年   13篇
  2002年   12篇
  2001年   12篇
  2000年   7篇
  1998年   1篇
  1996年   2篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有1214条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
2007年10月27日,亚洲第一石窟卧佛在浙江新昌大佛寺双林石窟景区落成。如今,卧佛殿已成为新昌"江南第一大佛"之后的又一旅游、朝圣之地,为新昌大佛寺增光添彩。这座总投资3000余万元的卧佛依山而造,构思独特,经过挖湖面、修栈道、凿隧洞,卧佛与自然融为一体,体现了"城与景融合,凡与圣对话"。  相似文献   
12.
孙侃 《文化交流》2008,(4):62-64
前些日子,我们跟着高长虹去爬东天目山。这里是他拓展旅游业的新的大手笔。他爬山的身姿异常灵巧,刚刚还在我们后面的,一下子就已在  相似文献   
13.
我国社会经济的快速发展带动地方旅游业日益繁荣,各地旅游景区受到人们更多关注。为进一步提升地方旅游产业竞争力,应当树立品牌意识,合理设计地方旅游景区品牌形象,构建品牌发展对策,从而更好地解决旅游业发展过程出现的各类问题。从旅游景区树立品牌形象的必要性出发,阐述了旅游景区品牌形象设计内涵,提出了旅游景区品牌设计开发方向:一是塑造品牌形象差异性;二是创造品牌信息。  相似文献   
14.
对山西省吕梁市4A级景区韩语公示语的误译情况进行实地调查与分析,结果显示,吕梁市4A级景区韩语公示语翻译普遍缺少规范性,主要表现在助词选择不当、语尾连接错误、漏译、中式韩语四个方面.基于这一调查结果,从语用顺应理论视角出发,提出参照韩语语用标准,重构语言识解方式,实现语言结构和语境关系顺应的翻译策略.  相似文献   
15.
构建一套适合专业特点的实践教学体系是高职院校实现专业人才培养目标的重要保障,更是提高办学效益和人才培养质量的重要保证。目前,很多高职院校景区开发与管理专业的实践教学都比较薄弱,培养的毕业生无法满足行业对人才的需求。通过对高职景区开发与管理专业现有实践教学现状进行分析,从实践教学目标确定、实践教学计划制定、实践教学模式构建、实践课考核改革、实训室和实习基地建设、实训教材编写和实践教学师资队伍建设等方面进行实践教学体系的构建,解决高职景区开发与管理专业现有实践教学体系与行业需求不匹配的问题。  相似文献   
16.
河南省云台山景区日前通告,称上海游客翁懋在其小寨沟景区被猴子蹬落的石头砸中头部,不治身亡。此后,从冠生园相关人士处证实,翁懋为冠生园有限公司原董事长,事发前已退休。事后,很多网友在社交媒体上又挖掘出,死者曾经是大白兔奶糖的创始人,从而更增加了这条消息的段子成分。明明是一件关乎死亡的严肃问题,却逐步演变成一条颇有逗逼意味的新闻,让人感到舆论的撕裂。  相似文献   
17.
以扎根理论为研究工具,以大众点评网南京汤山温泉度假区4家温泉景区的1万多条游客评价内容为研究对象,构建了5个维度29个项目的温泉类旅游景区感知服务质量的影响因素模型.其中口碑和过去经历影响游客对温泉类景区的期望,服务产品、服务传递、有形因素对游客的实际体验产生影响,游客的感知服务质量是期望与实际体验的对比.研究指出温泉资源本身是最核心的影响因素,并提出从合理开发温泉资源、 深度挖掘特色养生产品、严格控制游客人数等方面提高游客的感知服务质量.  相似文献   
18.
近年来我国的涉外旅游事业快速发展,旅游景区公示语的翻译在促进和优化我国的涉外旅游环境中起着举足轻重的作用。旅游景区公示语独具特色,以指示语、告示语居多,还有不少提示语和警示语。英语公示语翻译对我国旅游业的国际化发展有着至关重要的作用。然而,景区公示语翻译中存在着各种各样的问题,容易造成游客的误解,引起困扰。翻译时,既要使译文符合英语规范,也要注重使用创造性翻译方法,以准确传达出原文的含意。  相似文献   
19.
这次的海南之旅,让我领略到许多美景。但在旅行中屡被偷拍,却让我感到心中不爽。在热带飞禽世界景区,一只只鸟儿飞来飞去,叽叽喳喳闹个不停。有白色的鸽子、淡灰的云雀、灰白相间的珍珠鸟……最令人爱怜的,还是小巧可爱的牡丹鹦鹉。它们色泽鲜艳,嘴  相似文献   
20.
唐小棠 《小读者》2011,(6):64-64
暑假棠棠外出自助游。来到一著名的自然风光景区。觉得门票贵的离谱.但是不进去又不甘心.于是买通当地狗狗.让狗狗带她从小路潜入景区。当地狗狗很认真的带路.可是……亲爱的小读者为什么棠棠最后还是没能进入到景区呢?  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号