首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8287篇
  免费   11篇
  国内免费   22篇
教育   7027篇
科学研究   437篇
各国文化   21篇
体育   136篇
综合类   372篇
文化理论   27篇
信息传播   300篇
  2024年   29篇
  2023年   149篇
  2022年   178篇
  2021年   144篇
  2020年   134篇
  2019年   118篇
  2018年   72篇
  2017年   130篇
  2016年   245篇
  2015年   416篇
  2014年   801篇
  2013年   570篇
  2012年   517篇
  2011年   778篇
  2010年   589篇
  2009年   592篇
  2008年   606篇
  2007年   585篇
  2006年   367篇
  2005年   305篇
  2004年   239篇
  2003年   199篇
  2002年   166篇
  2001年   149篇
  2000年   120篇
  1999年   39篇
  1998年   24篇
  1997年   9篇
  1996年   13篇
  1995年   10篇
  1994年   8篇
  1993年   6篇
  1992年   3篇
  1991年   2篇
  1990年   5篇
  1989年   2篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有8320条查询结果,搜索用时 0 毫秒
91.
赵红安 《文教资料》2011,(24):118-119
《资政新篇》是中国近代史上第一个发展资本主义的方案。洪仁玕以开放的政治眼光关注当时世界资本主义发展的形势,总结了太平天国的斗争经验,向太平天国领导人提出了新的施政纲领,这符合当时中国社会发展的客观要求,具有进步意义,深刻影响中国近现代的社会发展。  相似文献   
92.
本文从引进、发展与完善和应用三个方面,对国内语篇衔接与连贯理论研究进行了分析总结。透过语篇衔接与连贯理论研究在中国的发展历程,不仅可以了解我国在该学科的研究成果、研究特点和研究方法,而且可以预测未来的研究方向。  相似文献   
93.
自从韩礼德第一次系统地提出语法隐喻理论以来,语法隐喻受到越来越多的关注。作为一个相对较新的理论,语法隐喻仍然有很多不完善之处。其中,语篇隐喻就是一个典型的例子。作为系统功能语言学派最杰出的代表,韩礼德几乎从没有明确地谈论过语篇隐喻,他也没有把语篇隐喻纳入到语法隐喻的系统当中。然而,许多对语篇隐喻感兴趣的语言学家一致认为:除了概念隐喻和情态隐喻之外,语篇隐喻也应该被包含在语法隐喻系统之中。基于韩礼德的一致性理论和意义进化理论,作者建立了语篇隐喻的隐喻化过程的综合模式,该模式表明语篇隐喻的隐喻化过程包含两个过程:语篇化过程和隐喻化过程。  相似文献   
94.
目前对语篇连贯的研究颇多,但对诗歌语篇连贯的研究却很少,而且大多从传统修辞之类的衔接手段来探讨。而诗歌作为一种高端语言艺术,其语篇连贯的生成(作者)和理解(读者)不是单靠语言形式上的衔接,而需语言使用者(作者/读者)极大限度地调动其心理连贯机制,激活相关百科知识才能有效完成。从认知诗学的研究理念——促成更好的作者和读者,以Langacker的意象识解理论为指导,围绕认知域选择的影响因素,以舒婷的《致橡树》为例进行语篇连贯研究。  相似文献   
95.
陈冬纯 《现代教育技术》2011,21(7):61-63,56
经济原则揭示了外语多媒体课件内部在媒体形式和结构方面的简约规律,反映了多媒体形式表达意义、实现交际功能的节省原则,体现了认知媒体形式的省力原则,对外语多媒体教学设计具有重要的应用价值。那么,经济原则如何在外语多媒体教学设计中得到体现和应用?从认知理论和语篇关联理论中可以得到很大的启示。  相似文献   
96.
孙媛媛 《课外阅读》2011,(4):221-221
当今知识、信息爆炸,英语成为世界语言的背景下,英汉/汉英翻译成为一个蓬勃发展的研究领域。它需要利用相关学科的研究成果支持自己的理论框架、完善自己的研究方法。本文以系统功能语言学理论为基础,从语篇的角度,通过实例分析了语域变体对翻译的制约作用。  相似文献   
97.
省略具有语篇衔接功能,小句性省略是省略的极致,表达简洁明了。文章以哈代的小说《苔丝》为语篇语料,从韩礼德和哈桑(Halliday&Hasan)(1)(2)的语篇衔接观出发,以英汉对比方式分析英汉语篇中小句性省略的异同,阐明英汉小句性省略差异的原因。  相似文献   
98.
英国语言学家韩礼德与哈桑在他们合著的Cohesionin English一书中将衔接定义为存在于语篇内部,使之成为语篇的意义关系。他们将英语句子中的衔接手段分为两大类:语法衔接和词汇衔接。本文将以韩礼德——哈桑模式从构成语篇语义语法衔接手段入手,初步探讨汉译英的语法衔接性手段。  相似文献   
99.
战国秦汉魏晋时期我国的书籍大都由竹简木牍构成。大批珍贵的古代简册实物证明,当时的简牍有长条形、长方形、楔形、棱形以及上圆下方形。棱形木牍有七个书写面者,易于制作,可以刮削,能反复使用。因简牍的长、宽尺寸不同,其所能容写文字的数量也随之不同。为能容写更多文字,人们加宽加长了简牍。每枚简牍的容字量突破一行增至两行后,又出现了七、八行甚至十行者。仍不能满足需求,于是有人用韦绳编联简牍成书,竖排版式由此产生。当时人称一部书为一编(篇)“书”,而“册”字是“符命”—封拜的文字凭证。  相似文献   
100.
ESL/EFL学习在一般情况下语法能力高于语用能力,而未能把语法学习与交际培养有机地结合起来。本提高倡在语法教学中加在语用教学的力度,即除了介绍包括规范英语语法及交际英语语法的规则,还应将语法教学放在语篇层次及交际上讲述其语用功能,以达到帮助学生提高交际能力的目的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号