首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   450篇
  免费   1篇
教育   84篇
科学研究   4篇
各国文化   5篇
体育   339篇
综合类   3篇
文化理论   2篇
信息传播   14篇
  2023年   2篇
  2022年   20篇
  2020年   13篇
  2018年   19篇
  2016年   9篇
  2015年   14篇
  2014年   40篇
  2013年   34篇
  2012年   44篇
  2011年   45篇
  2010年   54篇
  2009年   20篇
  2008年   23篇
  2007年   9篇
  2006年   12篇
  2005年   15篇
  2004年   17篇
  2003年   13篇
  2002年   13篇
  2001年   24篇
  2000年   10篇
  1998年   1篇
排序方式: 共有451条查询结果,搜索用时 15 毫秒
141.
在林林总总的生肖邮票世界中,有一类别具一格的生肖邮票——十二生肖小全张和小版张。顾名思义.十二生肖小全张和小版张,就是在一个全张或版张内,包含从鼠到猪十二枚生肖邮票。十二生肖小全张和小版张以其设计美观、印刷精美、风格各异而受到集邮的青睐。自1972年蒙古共和国第一次发行十二生肖小全张以来,世界上已有十多个国家和地区发行了十二生肖小全张和小版张,形成具有特色的生肖系列。  相似文献   
142.
12生肖是中华文化的一块瑰宝 ,在长期流传中渗进了大量宿命色彩 ,至今还在麻醉人们。青少年常为探寻自己漫长的人生道路而问津生肖 ,并对生肖为什么选这 1 2种动物 ,为什么如此排序感到神秘莫测 ,因而被“现代神话”所愚弄。针对如此状况 ,作者深入社会进行调查 ,并根据中国历史上农耕社会的特点 ,运用现代思维科学方法进行严密地逻辑推断 ,提出了生肖选择基于农耕生活 ,定位基于生物钟链的观点  相似文献   
143.
1.瑞士汽车邮局于何年问世?又于何时取消?2.今年的马年生肖邮票最先发行的是哪个国家?最接近春节发行的是哪个国家?3.《壬午年》生肖邮票第2枚背景为书法马字,其右侧第一行第一、二两个马字选自哪2位书法家的什么作品?  相似文献   
144.
孙培宽 《收藏》2006,(12):106-106
从2003年1月16日开始,我国首次推出了具有浓厚民族特色的生肖贺岁纪念币。到目前,生肖贺岁纪念币已经发行了三套三枚,分别是2003年羊年、2004年猴年和2005年鸡年贺岁纪念币。这些纪念币面值均是1元,直径25毫米,材质为黄铜合金,发行量各为1000万套。生肖贺岁纪念币一推出,便受到广大钱币收藏者的喜爱,收藏前景看好。  相似文献   
145.
加拿大于1月6日发行十二生肖系列的狗年邮票, 由多伦多市的约翰·高莱脱(Joe Gault)设计,他过去曾为加国设计《塔》和《赛车手》邮票。高莱脱解释他的设计构思是参考了守护中国传统寺院大门的麒麟狗雕像,并突出了狗极度忠心的护卫性格,但华人一直认为庙门前应是石狮的造型,雄狮在左  相似文献   
146.
2006-1T丙戌年江苏苏州 1月5日,国家邮政局主办,江苏省邮政局、苏州市政府承办的邮票首发式在市图书馆二楼报告厅举行。 ACPF副会长常增书等出席。同时举办2006生肖文化艺术品藏品展览、全国首届生肖个性化邮票青少年设计大赛作品展览、市民个性化邮票制作等。现场设临时邮局,市邮政局启用“《丙戌年》生肖邮票首发纪念”邮戳、“全国首届  相似文献   
147.
李津军 《世界文化》2002,(3):44-44,43
古老的华夏文明源远流长,十二生肖之俗自然也传遍了周边国家。日本学者认为,他们的生肖文化是由中国传入的,其年代起码在公元8世纪之前。在朝鲜半岛,十二生肖至今流传。越南在历史上,深受中国文化的影响,也流行十二生肖,然而他们那里的生肖无兔而有猫。据说,这是由于当初翻译上的差错所致,因为“卯”与“猫”同音,卯兔即被误  相似文献   
148.
贝基亚岛(Bequia)和尤宁岛(Union)的全名分别还要加上前缀“圣文森特和格林纳丁斯”的字样。圣文森特是圣文森特和格林纳丁斯岛国的主岛,格林纳丁斯群岛北部五大岛是圣文森特的领地,贝基亚岛和尤宁岛是这五大岛中的两个岛(见下页贝基亚岛和尤宁岛方位示意图)。  相似文献   
149.
“十二生肖”在我国是最神秘而又最普及的化现象,它既属于通俗化,同时又可视作高雅化。  相似文献   
150.
生肖是我国传统上以十二种动物与十二地支相配而成的纪年方法.中国人赋予生肖动物以特殊的象征意义,体现了有中国特色的民俗文化.而基于历史背景、风俗习惯、宗教信仰、思维模式、审美观念等原因,英语国家人士对于这十二种动物却有不同的认识.本文旨在通过比较这些动物在两种语言中的不同象征意义,从一个侧面展现汉英文化差异.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号