首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   16144篇
  免费   24篇
  国内免费   34篇
教育   8832篇
科学研究   1057篇
各国文化   425篇
体育   747篇
综合类   300篇
文化理论   132篇
信息传播   4709篇
  2024年   40篇
  2023年   171篇
  2022年   300篇
  2021年   225篇
  2020年   179篇
  2019年   169篇
  2018年   95篇
  2017年   216篇
  2016年   447篇
  2015年   674篇
  2014年   1653篇
  2013年   1382篇
  2012年   1705篇
  2011年   1760篇
  2010年   1360篇
  2009年   1118篇
  2008年   1246篇
  2007年   772篇
  2006年   580篇
  2005年   539篇
  2004年   528篇
  2003年   346篇
  2002年   186篇
  2001年   197篇
  2000年   130篇
  1999年   40篇
  1998年   32篇
  1997年   20篇
  1996年   18篇
  1995年   16篇
  1994年   10篇
  1993年   7篇
  1992年   9篇
  1991年   10篇
  1990年   8篇
  1989年   9篇
  1988年   2篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1983年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
951.
历史文化是社会文化的一个重要的组成部分,具有独特性。英汉电影片名中就有以反映各自特有的历史文化而命名的电影,因此,电影片名与历史文化是紧密相关的。在进行英汉电影片名互译时,对于涉及历史文化因素的电影片名的翻译,纽马克的交际翻译理论可以作为指导。由于各国在历史文化方面各具特点,译者需要充分理解原电影片名的历史文化,并结合目的语中的历史文化,使目的语读者克服原语中涉及的历史文化障碍,使译名能迅速为目的语观众所理解和接受。  相似文献   
952.
《家》这部小说是高中必读的名著。这部小说中高家的败落,向我们展示了腐朽的封建社会的衰落和崩溃。小说中觉新、梅和瑞钰的悲剧,源自封建社会的黑暗。由于长辈之间的矛盾,有情人被活生生地拆散,梅表姐最终忧郁而终,觉新也只好顺从长辈之愿娶了他并不爱的瑞钰。觉新三兄弟中,我最欣赏的是老三觉慧,他对未来生活充满了信心,坚信封建社会终将过去。也正是因为他的这种阳光向上的性格和觉新的性格截然相反,所以他和觉新走的是不同的道路。《家  相似文献   
953.
全球化既为话语权的争夺提供了角斗场,也文化的自我展示提供了国际大舞台。其竞争核心就是文化价值观与文化认同感。电影文化就处在这个竞争舞台的最前沿。因此,建构具有民族特色的电影文化对塑造具有凝聚力和向心力的国家文化具有重大意义。  相似文献   
954.
该文从建构主义理论出发,分析了在基于网络技术的大学英语教学中,适当引入经典英文电影欣赏不仅丰富教学内容,提高英语学习者的学习兴趣和学习效果,还将为大学英语学习者提供丰富的学习资源和真实的文化场景,进一步促进和培养英语学习者英语文化认知构建,提升跨文化交际能力和综合素养。  相似文献   
955.
国际文化的交融更简单直接地的体现在影视文化和电影艺术的交流活动上,这些活动使得语言文字间的相互影响日益深刻,导致了电影翻译的工作内容更加庞大,难度更高。我国目前从事电影字幕翻译的从业人员人数众多,水平参差不齐,很多人对翻译影片涉及的国家民族文化了解不足,导致影片字幕翻译出现了很多问题,从而影响了影片的观赏效果。因此,我们就必须要找到字幕翻译工作的核心,该文认为其核心应是以观众欣赏和接受为导向和焦点。  相似文献   
956.
张楠 《海外英语》2015,(6):130-131
国际文化的交融更简单直接地的体现在影视文化和电影艺术的交流活动上,这些活动使得语言文字间的相互影响日益深刻,导致了电影翻译的工作内容更加庞大,难度更高。我国目前从事电影字幕翻译的从业人员人数众多,水平参差不齐,很多人对翻译影片涉及的国家民族文化了解不足,导致影片字幕翻译出现了很多问题,从而影响了影片的观赏效果。因此,我们就必须要找到字幕翻译工作的核心,该文认为其核心应是以观众欣赏和接受为导向和焦点。  相似文献   
957.
良好的语言环境是提升英语口语水平的重要因素,而我国比较缺乏口语练习的环境,对于英语口语学习者造成了一定的困难。风靡全球的美国情景喜剧《老友记》,通过其形象生动的表演方式,达到了寓教于乐的目的,为广大中国学生提供了一个学习地道英文口语的平台。同时为我们打开了一扇了解西方流行本土文化的窗口,为传统的英语口语学习带来了一缕春风。  相似文献   
958.
英语原版影视作品作为教学资源越来越多地被使用在英语课堂教学之中,但英文原版影视作品作为教学资源存在与视听教学材料的不同和学生语言水平的差距以及其娱乐性弱化语言学习的关注度等问题,本文试对此进行分析并提出可行的策略。  相似文献   
959.
中国著名教育家叶澜教授说过:"课堂应是向未知方向挺进的旅程,随时都有可能发现意外的通道和美丽的风景,而不是一切都必须遵循固定线路而没有激情的行程。"教学中,教师虽有精彩的预设,但课堂是动态的,生成的。在理解和消化知识的过程中,学生或浅尝辄止,或思维凝滞,或临疑难辨,或理解错误。教师如何运用教学智慧,点燃学生思维的火花,让课堂焕发生命的活力与精彩?一、学生浅尝辄止时:逐层推进求深入  相似文献   
960.
本文通过探究字幕翻译的特点,从目的论翻译理论角度研究字幕翻译策略问题。中西方在语言文化、思维方式、意识形态等方面存在诸多差异,译者往往需要"背叛"原文,做到真正的高层次上的"忠实"。为了达到让外语读者理解中国文化的目的,对原文的进行创造性翻译是可行的,也是必要的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号