全文获取类型
收费全文 | 976篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 765篇 |
科学研究 | 19篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 12篇 |
综合类 | 31篇 |
文化理论 | 6篇 |
信息传播 | 139篇 |
出版年
2023年 | 8篇 |
2022年 | 8篇 |
2021年 | 9篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 15篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 16篇 |
2016年 | 38篇 |
2015年 | 88篇 |
2014年 | 206篇 |
2013年 | 243篇 |
2012年 | 134篇 |
2011年 | 30篇 |
2010年 | 30篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 32篇 |
2007年 | 16篇 |
2006年 | 14篇 |
2005年 | 12篇 |
2004年 | 16篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 1篇 |
1999年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有976条查询结果,搜索用时 15 毫秒
161.
莫言获得2012年度的诺贝尔文学奖除实现了中国长期的诺贝尔奖期待外,还为中国当代主流文学的海外传播("走出去")与在普通大众中的传播("走下去")提供了十分有利的契机,要真正落实这两个目标一方面需要提倡纯文学写作中民族性与世界性的结合,加强文学翻译队伍及中国文学的对外出版,扩大国际合作交流;另一方面要警惕"莫言热"中的商业化、娱乐化成分,避免"大众化"过程中出现文学精神被误读的现象,通过各种渠道与途径让大家切实发现纯文学的价值与魅力。 相似文献
162.
莫言获奖了,大好事!国人纷纷抢购莫言,算是怪事!一者能获得诺奖的作家,往往都是影响大、国人阅读量大的作家.可是偏偏莫言的书,能一下子卖空,这至少说明此前人们没太搭理这个作家.
究其原因比较复杂.一者国人不爱文学,功利主义读书;二者热爱文学的青春期的人们,又太喜欢那些穿越和魔兽:三者莫言的所谓"魔幻现实主义"虽然号称土生土长,直接来自民间的语言,但是,却总是更多合乎现代主义文学的传统,跟国人的阅读习惯,相去甚远. 相似文献
163.
读莫言乡土小说,能够真切地感受到其中蕴含着一份感情,尤其是读《透明的红萝卜》以及之后陆续创作的《红高粱家族》、《丰乳肥臀》、《檀香刑》等经典作品。当你纵观这些乡土作品,就会清晰地发现有一条贯穿莫言文学创作的人文情愫的发展脉络,沿着这条脉络,莫言构筑的人文主义理想王国就会渐次明晰地矗立在你的面前。 相似文献
164.
冉华 《海南师范大学学报(社会科学版)》2012,25(9)
从观察作家创作心理角度出发,关注伟大的作家莫言在小说中的心理投射态度和情感投入程度,并结合具体的文本分析,发现莫言的小说十分持重早年的经验叙事,而且是以那些挫折性的经验作为底识的。可待到他的经验叙事无法取得全面胜利的时候,作家便产生了动摇,代之而起的是无尽深刻的感念。这种带有思念性质的感激与感动,以及经验和感念具有的共性特征,也正是莫言小说艺术发端之源。 相似文献
165.
166.
夏兆林 《语文学刊:高等教育版》2012,(6):89-90
本文在简述儿童视角的基础上,对莫言小说创作中有关儿童视角叙事的选择、运用及意义进行逐一层次的探析,从而阐释出莫言小说的深刻内涵及深远意义。 相似文献
167.
168.
169.
170.
曾伟婷 《黑龙江教育学院学报》2014,(7):132-134
方言词汇是作家们刻画人物形象、还原原文语境和增强作品真实性的重要手段。作为土生土长的山东高密作家,莫言能够娴熟地运用当地方言。其作品《红高粱》通过方言词赋予小说生动的人物形象和丰富的文化特色。译者葛浩文(Howard Goldblatt)在正确理解方言词汇的基础上,采用多种翻译策略,力求再现原文方言词汇的语言效果。基于此,通过实例分析,探讨葛浩文《红高粱》译本中方言词汇的翻译策略。 相似文献