全文获取类型
收费全文 | 2163篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 1111篇 |
科学研究 | 75篇 |
各国文化 | 227篇 |
体育 | 272篇 |
综合类 | 25篇 |
文化理论 | 58篇 |
信息传播 | 395篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 7篇 |
2022年 | 17篇 |
2021年 | 16篇 |
2020年 | 12篇 |
2019年 | 11篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 14篇 |
2016年 | 32篇 |
2015年 | 50篇 |
2014年 | 176篇 |
2013年 | 186篇 |
2012年 | 250篇 |
2011年 | 198篇 |
2010年 | 170篇 |
2009年 | 171篇 |
2008年 | 265篇 |
2007年 | 133篇 |
2006年 | 105篇 |
2005年 | 72篇 |
2004年 | 61篇 |
2003年 | 56篇 |
2002年 | 45篇 |
2001年 | 41篇 |
2000年 | 39篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 3篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有2163条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
12.
蒋於辑 《吉林广播电视大学学报》2001,(1):37-38,,42,
中国现代文学用语体白话翻译剧本,始于薛琪瑛女士翻译的王尔德的《意中人》,王尔德是十九世纪末英国的噔美主义代表作家,其剧作在“五四”前后被陆贯介绍到我国,薛女士译作的主要功绩在地她使用语体翻译剧本,而且,在胡适倡导文学革命之前,薛女士已经发表了用白话的语体文翻译的剧作,其开启之功,亦应值得我们注意。 相似文献
13.
武术已经遍及五大洲,武打影视片风靡全球,这是毋庸置疑的事实。然而武术表演却一直俳徊在西方主流演出市场大门之外,为了解决这个问题,中国国家武术表演艺术团三次赴美、一次赴日、一次赴法,有的是与外国同行接触、交流、探讨,有的是带队演出,经过对发达国家演出市场的一番调查研究,理出了—些思路。中国国家武术表演艺术团团长庞立国认为,向世界推 相似文献
14.
15.
自话剧《茶馆》1958年首演以来,于是之、蓝天野、郑榕、英若诚等老一辈话剧表演艺术家的精彩表演,便使之成为中国话剧家喻户晓的经典。上世纪80年代后,《茶馆》相继登上德国、新加坡、法国、瑞士、日本、加拿大等国家的舞台。如今,梁冠华、濮存昕、杨立新等数十位北京人艺新一代实力派演员,协力推出的新《茶馆》作为在美国举办的“中国化节”的压轴戏,赴美交流献艺,不仅是中国话剧首次登上美洲大陆,也是《茶馆》继征服欧洲观众后的又一次破冰之旅。 相似文献
16.
田汉与夏衍从不同的创作起点出发,经历了创作思想的深刻反思,最终殊途同归,在抗战大矗下走向成熟。夏衍与田汉以传神之笔,为现代学画廊增添了丰富多彩的人物形象。他们在三、四十年代的中国戏剧舞台上并肩战斗,以辛勤的努力与优秀的剧作,为中国现代话剧,尤其是革命话剧的发展作出了不可磨灭的贡献。 相似文献
17.
2006年春人伊始.在北京的舞台上.一下来了不少国外优秀的戏剧演出.这和不久前大家聚焦人艺代表的中国戏剧的衰败形成鲜明的对比。无论从舞台、表演、剧本各个力面还是剧团的运作.这几场演出对中国戏剧人都有太多可供学习之处只是我们很难知道,何时才是他们学成之日?[编者按] 相似文献
18.
19.
第一次,北京乃至国内在一个月内感受了如此丰富的国际戏剧盛宴。然而,过高的票价仍然是阻挡普通观众踏进戏剧殿堂的门槛。而业内专家认为:“在可预计的几年内,北京的文化戏剧演出还不能像伦敦、纽约甚至东京那样,成为人们日常生活中随意的消遣。 相似文献
20.