首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   770篇
  免费   1篇
  国内免费   2篇
教育   610篇
科学研究   43篇
各国文化   10篇
体育   25篇
综合类   23篇
文化理论   8篇
信息传播   54篇
  2024年   1篇
  2023年   2篇
  2022年   7篇
  2021年   3篇
  2020年   4篇
  2019年   4篇
  2018年   4篇
  2017年   10篇
  2016年   19篇
  2015年   31篇
  2014年   59篇
  2013年   44篇
  2012年   57篇
  2011年   61篇
  2010年   63篇
  2009年   55篇
  2008年   91篇
  2007年   63篇
  2006年   38篇
  2005年   25篇
  2004年   40篇
  2003年   23篇
  2002年   25篇
  2001年   18篇
  2000年   11篇
  1999年   3篇
  1998年   1篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
  1995年   2篇
  1994年   1篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1989年   2篇
排序方式: 共有773条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
张家 《当代教育论坛》2007,(12):114-114
进入21世纪,中国提出了人权,提出以人为本。其实,这是一回事,以人为本即以人的权利为本,简言之,即以人权为本。在跨入21世纪时提出这一思想,具有极大的象征意义,象征着中国不仅跨入了新世纪,而且,也跨入了一个尊重人权的新纪元,象征  相似文献   
32.
在21世纪的今天,市场竞争非常残酷,尤其是设计的竞争更为激烈。在设计竞争的背后是民族文化的较量。实际上,现代视觉传播设计正在从我国的传统文化中吸取丰富的营养,以传统文化中蕴含的强大艺术魅力,创造出新的艺术形式。现代视觉传播设计对传统艺术元素的继承与创新,建立了既有民族特色和时代特征的艺术样式,还将传统艺术元素赋予了时代意义。  相似文献   
33.
语言是文化的载体,传统文化的传播要靠语言延续,而俗语则是一种特殊的语言表达方式,具有很浓的文化色彩。中韩两国关于龙和蛇的俗语很多,但其中反映出的龙和蛇的象征意义却不尽相同,这其中的原因就是中韩两国龙蛇文化的不同。本文通过对比中韩两国龙和蛇俗语的象征意义,找出了两国文化的差异。  相似文献   
34.
扣篮是一门艺术,因为它在脱卸重力的羁绊和引力的禁锢的一瞬间赋予了不会飞翔的人类一双象征意义上的翅膀。尽管是极其短暂的,但带给观众的视觉感受具有很强的冲击力。正因为如此,绝大多数的NBA球员都愿意用扣篮赢得球迷更多的喝彩。不过,NBA中的确有那么一群人,他们从不喜欢扣篮。当然,扣篮对他们来说并不容易,但更重要的是他们秉承着这样的态度:既然扣篮和上篮都是只能得到两分,我干嘛非要去扣篮。  相似文献   
35.
爱?摩?福斯特笔下的女性形象有其独特的特点,也正是这些独特的特点构成了福斯特小说中女性形象的灵魂。福斯特笔下女性形象可以分成四种类型进行分析,他们各自有着不同的风貌及其现实象征意义。  相似文献   
36.
颜色词红色在英汉语言文化中含义极其丰富,有虚有实,有褒有贬。在翻译过程中,如何译出红色的真正内涵,不仅需要译者有着深厚的语言功底,更要求译者熟悉红色在英汉两种语言中的基本象征意义。试分析红色在汉英语言中的基本象征意义,探究其基本翻译策略。  相似文献   
37.
《老人与海》是美国现代著名小说家厄内斯特.海明威凝聚着一生体验与思考之精华的作品,曾获得诺贝尔文学奖。故事讲述的是古巴老渔夫桑提亚哥在已经84天没有打到鱼的情况下,出远海,与马林鱼经过三  相似文献   
38.
作文题目"每个人对于成功的标准都不一样,虽然我的名字和我的自身条件有很大差距,但我心中时刻拥有阳光,谁又能说我不是真的阳光呢?"大家还记得这位来自于哈尔滨的盲人歌手吗?还在襁褓中的他就因病双目失明,从此陷入了黑暗的深渊,一直到今天,在他的头脑中仍没有任何色彩的概念。他,就是近几年享誉歌坛的盲人歌手——杨光。多年以来,他用发自肺腑的音乐来诠释自己的内心世界。虽然他看不到光明,也无法分辨各种色  相似文献   
39.
《新教育(海南)》2007,(1):F0002-F0002
椰树是海南最具象征意义之树,而“椰苗”则象征着海南学生充满青春活力,茁壮成长之意。由省教育厅勤工俭学办公室设计的“椰苗”商标自1996年获准注册以来,经过在全省各级各类学校的大力推广和灵活的市场运作,现已广泛使用在我省的学生着装。  相似文献   
40.
秦颖 《全国新书目》2008,(18):39-39
这名为"三尺书架"的译丛套用了查尔斯·艾略特的"五尺书架",即"哈佛古典丛书"别名。但面对它的抱负,自裁了两尺,以表示不如人家。但"五尺"是汉子,"三寸"才是"钉"。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号