首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21798篇
  免费   21篇
  国内免费   16篇
教育   17149篇
科学研究   1147篇
各国文化   52篇
体育   160篇
综合类   1058篇
文化理论   256篇
信息传播   2013篇
  2024年   98篇
  2023年   379篇
  2022年   500篇
  2021年   358篇
  2020年   326篇
  2019年   378篇
  2018年   219篇
  2017年   400篇
  2016年   662篇
  2015年   1053篇
  2014年   1799篇
  2013年   1514篇
  2012年   1574篇
  2011年   1761篇
  2010年   1498篇
  2009年   1569篇
  2008年   1768篇
  2007年   1505篇
  2006年   1005篇
  2005年   753篇
  2004年   645篇
  2003年   631篇
  2002年   504篇
  2001年   382篇
  2000年   287篇
  1999年   93篇
  1998年   61篇
  1997年   44篇
  1996年   18篇
  1995年   18篇
  1994年   15篇
  1993年   6篇
  1992年   9篇
  1991年   3篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 46 毫秒
181.
信息技术的运用,可以充分整合课堂内外的各种资源,激发学生习作的兴趣,丰富学生的习作素材,创设丰富的语境,为学生的展示交流提供一个平台。  相似文献   
182.
新课程呼唤教师更新观念,既应重视英语知识的传授,更应重视学生英语“学习力”的培植,为学生的终身发展和可持续发展奠定良好的基础。  相似文献   
183.
文化研究有如下特点:跨学科、实践性、重视大众文化研究等。中国的文化研究兴起于20世纪90年代,兴盛于21世纪初。中国文化研究的特点是:研究者多出身于中文系,重视知识的梳理和国外理论的阐释,而基于中国语境的研究不足,故而难以在国际文化研究界发出自己的声音。文化研究既带来了新的生机,也带了许多困惑。我们不宜过分渲染文化研究的领域是如何广泛,相反应就其边界达成起码的共识。中国的文化研究应重视本土语境,重视系统性的梳理。  相似文献   
184.
积极心理治疗着眼于冲突的积极方面,以跨文化的观点审视心理问题,强调每个人现有的或潜在的能力以及心理社会因素的重要性。在治疗过程中充分运用直觉和想象,以故事作为治疗者和患者之间的媒介,把患者理解为有自助能力的个体,通过鉴别分析准确把握引发症状的现实冲突以及冲突之后的现实能力和基本能力,并有针对性地进行抑强补弱,使各种能力趋于平衡,达到治疗的目的。  相似文献   
185.
刘畅 《文教资料》2014,(4):59-60
跨文化交流学作为一门交叉学科。需要多学科理论视角。本文从心理学、传播学和人类学的理论视角,分析2012年末网络上的“切糕事件”,在跨文化的维度探讨文化交流中的真实与想象,总结如何促进跨文化交流。  相似文献   
186.
刘蒲 《大观周刊》2011,(44):146-146
缩略语简约、便捷,在现代商务文本和口头交际活动中颇为常见,缩略语的翻译也受到较多关注。本文分析了商务英语缩略语汉译的一般原则,并从认知语境的角度,提出适用于商务英语缩略语汉译的一些建议,使得商务跨文化交际能够顺利进行。  相似文献   
187.
编辑能力的内涵,应随着时代与形势的发展与时俱进。在全球化进程日益加快的今天,在中国深层次融入国际社会的大背景下,在建设新闻出版强国的关键时期,跨文化能力已成为编辑亟须具备的一项重要能力。  相似文献   
188.
当今世界随着各国各地文化和经济的不断发展,跨文化交际逐渐成为教学的主要目标之一,通过对中职英语教学跨文化交际的能力培养,促进各国和各个不同地域的人与人之间的交流和沟通。在传统的教学模式的影响下,学生只是死记硬背的学会英语,在口语表达能力存在严重的欠缺。本文主要围绕中职英语教学的现状,提出培养中职英语教学跨文化交际能力的方法和途径。  相似文献   
189.
在现实情况中,分属不同语境的各个国家,在进行网络公共外交时,不同的文化差异是否会影响其传播理念和传播方式?本研究以美国和日本在中国的新浪微博平台上开设的官方账号为例,对其网络信息进行内容分析,检验上述问题。研究发现,分处两种不同语境的美日两国,其传播理念和方式存在很大差异,深受其所处语境的影响。  相似文献   
190.
本文通过对文化语境的分析,探讨了如何正确翻译。关注了词义确定,语境制约与译文选择。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号