首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2482篇
  免费   6篇
  国内免费   5篇
教育   2076篇
科学研究   128篇
各国文化   6篇
体育   35篇
综合类   109篇
文化理论   17篇
信息传播   122篇
  2024年   15篇
  2023年   34篇
  2022年   56篇
  2021年   36篇
  2020年   32篇
  2019年   28篇
  2018年   22篇
  2017年   29篇
  2016年   94篇
  2015年   141篇
  2014年   223篇
  2013年   148篇
  2012年   169篇
  2011年   185篇
  2010年   178篇
  2009年   182篇
  2008年   187篇
  2007年   154篇
  2006年   117篇
  2005年   97篇
  2004年   83篇
  2003年   74篇
  2002年   72篇
  2001年   52篇
  2000年   28篇
  1999年   23篇
  1998年   7篇
  1997年   11篇
  1996年   4篇
  1995年   2篇
  1994年   5篇
  1992年   3篇
  1991年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有2493条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
在中国古代文论中,隐秀论具有重要的理论意义.《隐秀》作为标题具有术语双字的性质.本文梳理了“隐”、“秀”的一般意义及其文学术语意义,并基于《文心雕龙》全文对一般意义、术语意义及相应的单、双字进行统计;在此基础上结合《隐秀》全篇对标题这个特殊的双字术语进行英文文本细读.结合其他含术语“隐”、“秀”双字的分析,发现译者对术语单字和含术语双字的英译中实施了“因循本义、随适语境”的语义、语境策略.  相似文献   
152.
《家教世界》2015,(5):44-45
在浩瀚的南太平洋里,鲨鱼法拉可谓是海中的霸王,他捕捉食物的能力比同类要高出一筹,这不仅因为他体型庞大,牙齿锋利如军刀,更重要的是他天生有着独特而敏锐的嗅觉,即使在几公里以外,他也能嗅到猎物的信息。因此,只要他稍微出动,一年四季永远有吃不完的免费美餐。  相似文献   
153.
卢凝 《科学中国人》2014,(22):180-181
本文在高职院校英语教学中引进词块教学法,在学生提高英语学习成效上做了一些有益探索。  相似文献   
154.
常波 《科教文汇》2014,(1):134-135
高校英专汉译英课程对培养学生英语应用和翻译能力有重要意义。教学改革应注重一个中心和两个基本点问题,即以发展学生翻译专业能力为中心,一个基本点是加强语言基本功训练,另一个基本点是加大机助翻译能力的培养。机助翻译能力培养将是未来汉译英教学改革发展趋势之一,而教学中语言和翻译基本功训练的重要性应得到充分认识和贯彻。  相似文献   
155.
一门三英     
赵纯 《足球俱乐部》2014,(20):64-67
俗话说:打虎亲兄弟,上阵父子兵。在足球场上,兄弟同场竞技早已不是什么新鲜事,但一门三子都是职业球员的情况还比较罕见。设想一下:当一场比赛同时出现三个波巴会是怎样的景象?其实这一幕并不是痴人说梦。波巴三兄弟当地时间8月31日,法甲联赛第4轮的一场比赛中,巴黎圣日耳曼五球大胜圣艾蒂安。比大巴黎复苏更令人震撼的是,效力于尤文图斯俱乐部的法国国脚波巴出现在了比赛的现场,并成为了此役的焦点。在距离转会市场关闭只有一天的时候,很多行为都会招致外界的误解,因此波巴现身巴黎看台  相似文献   
156.
本文分析了目前期刊发表论文的标题英译常见失误,指出发生失误的原因主要是。熟悉专业、不顾文章内容、不细致推敲、漏译信息等方面。  相似文献   
157.
解释学理论认为,翻译过程会产生信息损失。在汉诗英译中可以通过创造性补偿弥补文化缺损,最大限度传达原文旨意。  相似文献   
158.
159.
英汉语在被动含义方面有共性也有差异,教学中要从被动含义出发,使学生掌握两种语言的被动表达方式及其对应规律,达到灵活应用的目的。  相似文献   
160.
一些新版中文《理论力学》教材常附带英文索引和目录,本文针对其中某些力学概念的汉译英进行了较为详细的分析,指出了几个常见的问题及其产生的原因,并提出了相应的解决这些问题的方法.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号