首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   16210篇
  免费   65篇
  国内免费   72篇
教育   14024篇
科学研究   1000篇
各国文化   33篇
体育   137篇
综合类   640篇
文化理论   9篇
信息传播   504篇
  2024年   4篇
  2023年   53篇
  2022年   68篇
  2021年   114篇
  2020年   228篇
  2019年   194篇
  2018年   133篇
  2017年   150篇
  2016年   151篇
  2015年   416篇
  2014年   1024篇
  2013年   1091篇
  2012年   1487篇
  2011年   1455篇
  2010年   1033篇
  2009年   888篇
  2008年   1075篇
  2007年   1280篇
  2006年   1183篇
  2005年   1051篇
  2004年   861篇
  2003年   838篇
  2002年   632篇
  2001年   462篇
  2000年   286篇
  1999年   68篇
  1998年   33篇
  1997年   25篇
  1996年   25篇
  1995年   10篇
  1994年   8篇
  1993年   7篇
  1992年   5篇
  1991年   6篇
  1989年   2篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
师范教育是振兴教育的基础,在"优先发展教育,建设人力资源强国"的宏观背景下,加强师范教育的重要意义正在日益得到彰显。目前的高师教师教育仍不能满足中小学教育实际的需要,从课程建设层面,需要推进教师教育的创新:贯彻科学发展观,建立教师教育的长效机制;适应终身学习的需要,实施"一体化"的培养模式。  相似文献   
32.
模拟智能BIT测试微处理机系统板   总被引:1,自引:0,他引:1  
机内测试技术(Built-inTest,简称BIT)是一种能显著改善装备或系统测试性与诊断能力的重要技术手段。智能机内测试模拟系统是运用智能BIT技术的理论,开发出的一个对硬件设备在线测试的模拟系统。它是在Windows操作系统下,利用嵌入式C语言开发出来的,嵌入式C语言现广泛应用于各种硬件测试及开发环境中。智能机内测试模拟系统在对智能的模拟方面运用数组、随机函数等方法来实现,从而体现出智能机内测试的特点。本文描述了系统中对微处理机系统板部分的测试过程。  相似文献   
33.
现代信息技术与语文教学整合论   总被引:2,自引:0,他引:2  
现代信息技术与语文教学的整合是当前语文教学的一种有效模式,主要是借助丰富的网络资源,引导学生主动获取知识;发挥计算机的优势,开发学生的智力和非智力;运用现代信息技术,培养学生的合作精神和实践能力。但不恰当地使用现代信息技术也会对语文教学产生负面影响,如教学资源喧宾夺主,图解扼杀学生的想象力、音像代替语文实践、机器妨碍情感互动、程序淡化教师个性,等等。  相似文献   
34.
本文在分析软件高职C语言程序设计课程教学现状和存在问题的基础上,综合考虑该课程教学目标、教学内容特点、学生实际情况、教师自身素质和教学环境条件,选择适当的教学方法并进行组合运用,有助于增强教学的趣味性,激励学生积极主动地学习,加强实践技能训练,提高课程的教学效果。  相似文献   
35.
文化教育在大学外语教学中的地位   总被引:4,自引:0,他引:4  
从分析文化概念入手,结合时代背景、语言与文化的关系和大学英语教学实践,运用跨文化交际及语言习得和文化习得的理论,探讨了文化教育在大学外语教学中的重要地位,并围绕文化教育的原则、外语教学的特点及规律等,以大量实例为基础,具体阐述了如何在大学外语教学中实施文化教育。  相似文献   
36.
社科类学术期刊在语言使用方面存在一些共性问题:如不能对学术语言作出较为清晰的界定,语言晦涩和不规范等。这些都直接影响读者的阅读和理解。随着社会的发展和科技的进步,人们对学术研究的关注程度将不断提高,学术语言将呈现出一种新的发展趋势,即更贴近大众,并逐渐形成自身独特的魅力。  相似文献   
37.
从语义知觉看教学翻译与翻译教学的关系   总被引:4,自引:0,他引:4  
本文着重探讨了教学翻译和翻译教学在教法、内容、目标取向等方面的差异以及语义知觉和语言习得之间的关系,指出这两种教学之间存在某种应接关系。教学翻译是翻译教学的初级阶段。在这一阶段里教师借助翻译传授第二语言知识。文章提出传授翻译技能应该关注学生语义意识的培养,否则,学生译者难免因缺乏“语觉”而无法消除翻译盲点。  相似文献   
38.
课程思政是当下中国高校所有专业建设的重点,本文探讨外语专业该怎样进行课程思政建设问题,特别是期间遇到的认识问题、理论依据与现实路径。本文首先从外语专业的特点出发,厘清了外语专业建设过程中所遇到的一些误解乃至错误认识;其次重点探讨外语专业课程思政的理论依据,以及建设的现实路径,明确外语专业课程思政的内在核心与显性价值;最后通过实际案例,阐释如何在课程思政的语境下进行外语教学与研究,试图回答外语专业要培养什么样的人的问题。  相似文献   
39.
论非语言交流在英语教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过分析非言语交际的功能来说明了非语言行为在英语教学中对学生的理解和认知产生极大影响,对教师的个性、对学生的期待值、姿势、语调及面部表情对学生语言习得能产生重要影响,并进一步的说明了非言语交流直接有助于外语教学,加强师生之间的联系并能提高和培养学生的交际能力和语言运用能力。  相似文献   
40.
自主性学习,是高校图书馆学生读者学习能力提升的一个重要表现,图书馆馆员在大学生自主性学习能力提升过程中肩负非常重要的任务。通过馆员对学生读者的不断培育与指导,为大学生自主性学习提供更好和更广阔的学习平台,并使学生读者的自主性学习水平和能力不断提高。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号