首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   522篇
  免费   7篇
  国内免费   9篇
教育   454篇
科学研究   55篇
体育   5篇
综合类   16篇
文化理论   1篇
信息传播   7篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2021年   4篇
  2020年   5篇
  2019年   5篇
  2018年   5篇
  2017年   5篇
  2016年   4篇
  2015年   8篇
  2014年   32篇
  2013年   34篇
  2012年   39篇
  2011年   37篇
  2010年   26篇
  2009年   23篇
  2008年   45篇
  2007年   50篇
  2006年   44篇
  2005年   31篇
  2004年   30篇
  2003年   22篇
  2002年   27篇
  2001年   14篇
  2000年   10篇
  1999年   8篇
  1998年   6篇
  1997年   1篇
  1996年   6篇
  1995年   3篇
  1994年   6篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有538条查询结果,搜索用时 15 毫秒
111.
针对中国古代笑话翻译,从文本功能考虑,根据翻译的目的论,提出中国笑话翻译应着重考虑语用等效,指出幽默翻译重点在于实现语用意义的等效,同时通过不同的中国古代笑话特点,提出不同翻译策略。  相似文献   
112.
In this ITEMS module, we provide a two‐part introduction to the topic of reliability from the perspective of classical test theory (CTT). In the first part, which is directed primarily at beginning learners, we review and build on the content presented in the original didactic ITEMS article by Traub and Rowley (1991). Specifically, we discuss the notion of reliability as an intuitive everyday concept to lay the foundation for its formalization as a reliability coefficient via the basic CTT model. We then walk through the step‐by‐step computation of key reliability indices and discuss the data collection conditions under which each is most suitable. In the second part, which is directed primarily at intermediary learners, we present a distribution‐centered perspective on the same content. We discuss the associated assumptions of various CTT models ranging from parallel to congeneric, and review how these affect the choice of reliability statistics. Throughout the module, we use a customized Excel workbook with sample data and basic data manipulation functionalities to illustrate the computation of individual statistics and to allow for structured independent exploration. In addition, we provide quiz questions with diagnostic feedback as well as short videos that walk through sample exercises within the workbook.  相似文献   
113.
通过对20世纪90年代初发展至今的中国动画市场化、产业化探索的分析,认为这一探索历程可以2004年为界分为两个阶段,前一阶段主要是原有动画体制的转型探索,后一阶段则着重于动画市场环境的构建探索。分别分析了两阶段中推动国产动画市场化、产业化探索的原因,并选取典型案例来分析各阶段探索的具体情况。  相似文献   
114.
利用电解还原法制备钾蓝青铜单晶,通过x射线衍射实验分析实验样品结构,得实验中制备的单晶确属钾蓝青铜。  相似文献   
115.
合同文本的语言有其自身的特点,并且合同翻译涉及语言以外的专业知识,特别是术语信息,其专业性和严密性决定了信息的准确传译必须基于文字的特殊语义内涵,依赖等值词汇、术语的精确对译。合同文本的这种对译策略要求译员做专业词汇方面的知识储备。建议建立合同翻译领域的数据库,这将会促进我国翻译事业的专业化、职业化进程。  相似文献   
116.
针对在应用等价无穷小替换时存在的问题,提出了解决问题的新观点———利用泰勒公式来理解等价无穷小替换的实质,从而使得学生能较容易地掌握应用等价无穷小替换求解极限的方法.  相似文献   
117.
南阳话属于中原官话的南鲁片。文章先描写南阳话中表示人们内心、吃喝、说话、过日子等方面种种愉悦感受或感觉之"美"的语义、语法、语言使用上的特点,再对比南阳话中与普通话里的"美"相关的"好看"、"排场"和"不错"等三类词语,最后主要比较南阳话和河南其他四地方言中与普通话里的"美"相关的词语之现状及变异并简析原因。  相似文献   
118.
翻译的最理想效果是实现译文的音美、形美、意美。然而由于英汉语分属两个不同的语言体系,互译中常常很难做到对等转换,这就是所谓语言的不可译性。拟从语音、词汇和句法结构三个立体层面来分析这一问题,以寻求解决途径。  相似文献   
119.
利用ANSYS对内燃机车传动轴空心轴焊缝的等效分析得出了塞焊圆孔周边最薄弱的环节。借助于Miner理论得到传动轴变幅载荷谱下的寿命预测。通过雨流计数法,将传动轴的扭矩载荷时间历程编制成传动轴载荷谱,再将应力谱按损伤相等的原则等效为恒幅应力,并采用该等效应力幅利用名义应力法对其在各条件下进行疲劳强度的校核。  相似文献   
120.
蓝猫动漫产业基地的成功运营,推动了中国动画产业的发展,加快了这个行业的步伐。带动了一系列的动漫周边产业的发展,包括动漫教育的发展。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号