排序方式: 共有49条查询结果,搜索用时 406 毫秒
21.
墓志作为一种特殊文体,往往大量使用成语典故,以与典雅凝重,婉转深沉的文风相一致。由于时间相隔较久,或出典隐晦,或石花干扰,造成对一些字形不易识别或识别错误,影响了对文献的正确阅读和准确理解。对近些年唐代墓志释文整理中出现的典故释读错误予以校勘,并举“牙琴”“、过隟”“、摽梅”、“循陔”典故等为例,分析墓志中典故释读出现错误的原因。 相似文献
22.
<大宋重修广韵>中的两个韵字"獍"、"髫"的讹夺现象尚未引起前修时贤的关注,"猛"为"髓"形夺"β"而误、"鬃"为"彭形似而讹,讹误的原因一是未细考文献,二是不明古音. 相似文献
23.
文章介绍了《新中国古籍整理图书总目录》类目设置和著录图书,并分析了该目录的特点,对该目录给予了客观的评价。 相似文献
24.
25.
新近出版的注释本《小额》是学习和研究清末民初北京话系统的宝贵底本之一,然其标点及校勘方面仍有一些可商之处,尤其是影印版中大量的异、俗字未能在注释本中得以完整体现,淹没了其固有的文字学价值,本文尝试就该书点校方面若干问题加以校释。 相似文献
26.
阮元校《十三经注疏》,于《礼记正义》大量采用南宋卫湜《礼记集说》的材料,由于版本的判定和使用犯了重要错误,使得大量校勘记条目与卫湜《礼记集说》原文事实不符,所采材料不可靠。通过对卫湜《礼记集说》版本源流的清理,比勘宋郡斋本、明影钞宋本、清通志堂经解本、《四库全书》本各版本,发现阮元所用《礼记集说》的版本非宋本,而是经过重大改动的通志堂经解本。 相似文献
27.
1972年中华书局出版的《南齐书》由我国名史学家王仲荣先生进行了校点。点校本广参了《南齐书》的众多版本、相关历史作以及前人的校勘成果,成为目前所见到的最具学术价值的本子。尽管如此,由于历史的原因,《南齐书》在校点上还是存在着诸多问题,有必要对《南齐书》校点上的遗留问题作进一步探究,以罅漏补缺。 相似文献
28.
本文就《敦煌变文校注》中的一些遗漏,作了进一步商补。或为不同观点;或为该书排版校对错误。前者提出请教,后者则希望再版时改正,以便精益求精。 相似文献
29.
30.
彝文古籍索引是专指以彝文古籍为检索范围的索引,是一种查检彝学图书资料的学术工具。编制彝文古籍索引是彝文古籍整理的重要内容,也是当前彝文古籍整理的薄弱环节。目前,彝文古籍索引编制存在思想认识不足、学科理论知识及方法论准备不足、检索手段落后、检索效率低等问题。彝文古籍索引编制,要充分结合彝文古籍特点,借鉴古今国内外索引编制的先进经验,不断累积学科理论知识,强化方法论研究,培养索引编制人才队伍、开发专业“彝文古籍索引编制系统”等,丰富彝文古籍整理内容,提高彝文古籍整理水平。 相似文献