首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   379篇
  免费   1篇
  国内免费   1篇
教育   300篇
科学研究   26篇
各国文化   2篇
体育   21篇
综合类   15篇
信息传播   17篇
  2024年   1篇
  2022年   2篇
  2021年   2篇
  2020年   11篇
  2019年   6篇
  2018年   4篇
  2017年   6篇
  2016年   3篇
  2015年   15篇
  2014年   26篇
  2013年   35篇
  2012年   47篇
  2011年   39篇
  2010年   22篇
  2009年   19篇
  2008年   18篇
  2007年   25篇
  2006年   29篇
  2005年   13篇
  2004年   17篇
  2003年   11篇
  2002年   10篇
  2001年   6篇
  2000年   6篇
  1999年   3篇
  1998年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   2篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有381条查询结果,搜索用时 453 毫秒
91.
目前对外汉语教材研究大都针对的是国内编写的汉语教材,对国外学者汉语教材编写的研究比较薄弱。而国外教材的编写理念、课文内容、练习、注释、文化因素等都有不同于国内汉语教材之处,能够为今后对外汉语教材的编写和研究带来启示。笔者围绕法国最通行的汉语教材《汉语语言文字启蒙》展开分析,结合法国当地的汉语教学情况,通过对法国大学内学习汉语的学生所作的问卷调查结果进行分析,在此基础上利用相关理论进行分析验证,并提出合理的改进建议。  相似文献   
92.
选择什么样的社会变革道路实现社会主义目标是国际共产主义运动中的一个重要问题。苏联模式社会主义坚持认为只有彻底打碎资本主义,才能建立社会主义新社会;而民主社会主义则认为只需在资本主义制度框架内不断改革资本主义,就可以实现民主社会主义。法共认为,苏东剧变证明苏联模式社会主义和民主社会主义都没有成功地变革资本主义,在反思苏联模式社会主义和批判民主社会主义社会变革道路的基础上,法共针对法国社会变革动因和社会变革主体的新变化,提出了新的社会变革道路——“超越资本主义”。  相似文献   
93.
基于中法档案教育比较视野下我国档案教育现状反思   总被引:3,自引:0,他引:3  
李萍 《档案学研究》2008,22(1):21-25
法国是世界上最早开办档案专业教育的国家.经过近二百年的发展,法国档案教育已经形成一套完整的教育教学体系,这对法国档案工作和法国档案学研究的进一步发展起到了很大的作用.中国档案教育比法国晚许多,经过近九十年的发展,已初呈规模.本文拟以法国档案教育现实特色为基点,深入反思我国档案教育的发展现状.  相似文献   
94.
在1763~1867年的百年中,英国殖民者时而“同化”或“安抚”、时而分化或合并的摇摆政策未能从根本上消除英裔、法裔居民之间的民族矛盾,反而鲜明了定居于魁北克的新法兰西人形成的民族特性,增强了他们与英裔居民的隔阂、冲突,甚至转变为愈演愈烈的分离活动。因此,魁北克问题深刻的历史根源就在于英国的殖民统治,“法裔加拿大人”这个群体的历史就是迁移与扎根、被殖民与去殖民的历史。  相似文献   
95.
The purpose of this review, spanning over 12 years of publication of Distances et Médiations des Savoirs (DMS), formerly Distance et Savoirs (DMS) (2003–2014), is guided by the question why and how French-speaking researchers addressed the issues of time, workload and costs in distance learning, and how this was affected by the increasing influence of information and communication technologies.  相似文献   
96.
The principal objective of this research is to test the factorial structure of the New Ecological Paradigm scale on a population of men and women residing in France. The tested model is a second-order factorial model. This factorial structure is evaluated on two separate samples to test the stability of the solution (a first sample of 253 participants, diversified in terms of age and socioprofessional category, and a second sample of 266 students). The results confirm the existence of a second-order factorial structure in which environmental beliefs, measured based on 13 items taken from the New Ecological Paradigm scale, would constitute a homogeneous system of beliefs supported in five distinct dimensions.  相似文献   
97.
自2012年5月以来,法国政府开始着手基础教育改革,提出要重建共和国学校,基本目标是建设公正的、高水平的和包容的学校,提高所有学生的水平和减少不平等。主要改革措施是设置师资与教育高等学校,调整学校作息时间,让学校进入数字时代。  相似文献   
98.
Kay Chadwick 《Media History》2015,21(4):426-442
This article focuses on representations of Britain to occupied France by the BBC French Service via its flagship programme Les Français parlent aux Français [The French speak to the French]. It first examines the establishment of the service and the formulation of a British propaganda strategy on occupied France. It then explores the service's efforts to foster French belief in Britain as France's friend and ally, and to rationalise key issues and incidents which challenged that narrative. Simultaneously, it positions French Service endeavours alongside the propaganda delivered on French national radio, known as Radio Vichy, in order to explore the exchanges about Britain between French propagandists who spoke on behalf of different Frances. In so doing, the article provides a close reading of the original French Service broadcasts which covers a larger corpus of material than has hitherto been documented in published collections, and which extends existing knowledge on the topic.  相似文献   
99.
19世纪中期,法国政治思想家、历史学家托克维尔的《旧制度与大革命》以一个客观的视角,对于为什么会发生法国大革命这一问题,作了全面而深刻的考量分析.“托克维尔之问”给处于经济快速发展、社会快速动员、制度不断转型的现实中国以许多有益启示.  相似文献   
100.
通过对福建法语翻译人才市场供需情况调查,发现福建多家用人单位亟需一批能胜任工作岗位的法语翻译人才。而目前福建高校法语翻译人才存在量少、质低等问题,满足不了福建对外经贸发展的需求。对此,地方高校应重视法语翻译人才的培养、根据市场需求完善学生知识结构、提高学生素养、改革法语翻译课程传统教学方法、注重学生翻译社会实践、提升学生语言运用能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号