全文获取类型
收费全文 | 6306篇 |
免费 | 26篇 |
国内免费 | 45篇 |
专业分类
教育 | 5137篇 |
科学研究 | 240篇 |
各国文化 | 6篇 |
体育 | 367篇 |
综合类 | 430篇 |
文化理论 | 2篇 |
信息传播 | 195篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 16篇 |
2021年 | 50篇 |
2020年 | 67篇 |
2019年 | 34篇 |
2018年 | 18篇 |
2017年 | 23篇 |
2016年 | 37篇 |
2015年 | 131篇 |
2014年 | 342篇 |
2013年 | 332篇 |
2012年 | 533篇 |
2011年 | 503篇 |
2010年 | 405篇 |
2009年 | 392篇 |
2008年 | 424篇 |
2007年 | 500篇 |
2006年 | 527篇 |
2005年 | 473篇 |
2004年 | 394篇 |
2003年 | 385篇 |
2002年 | 310篇 |
2001年 | 222篇 |
2000年 | 145篇 |
1999年 | 37篇 |
1998年 | 12篇 |
1997年 | 18篇 |
1996年 | 14篇 |
1995年 | 8篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 4篇 |
1990年 | 3篇 |
排序方式: 共有6377条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
孙咏梅 《商丘师范学院学报》2011,27(10):23-26
张爱玲是中国现代文学史上杰出的女作家,她的人生经历呈"避世"姿态,其作品风格则呈"入俗"的风格。其"避世"的原因主要是受时代背景、家庭氛围和个人性情的影响;其"入俗"的风格主要表现在三个方面:精妙刻画了凡俗复杂的人性;对凡俗琐屑的生活充满欣悦;认同凡俗的价值观。 相似文献
152.
在《语丝》周刊的发展过程中,川岛的贡献不应被忽视。他的价值不仅在《语丝》研究和鲁迅研究中,更在他的作品本身。论文通过对《语丝》的历史考察,梳理了川岛与《语丝》之间的关系,并在分析川岛作品的基础上,肯定其开拓出的文章风格。它们既是面向个人的,也是面向社会的。在对社会人生艰难的思索与执著的叩问中,川岛保持了新鲜的视角,维护了单纯的精神力量。 相似文献
153.
阮籍是正始时期颇有代表性的作家之一,他的论体文体现了儒道思想对他的影响及其思想转变的轨迹.早期之论归本儒家,行文沉稳,论述严密,颇具儒者敦厚之风,后期之论则气盛调远,自然飘逸,尤显道家寥廓恢宏之貌.由此可见,文士思想之转变直接影响其文风的变化. 相似文献
154.
高校新诗对话式教学,就是改变教师在上、学生在下的观念,学生与老师以平等姿态研讨诗歌,教师更多的时候只是介绍知识背景,引出话题,参与对话,虽发出声音但不硬性要求学生接受,相互尊重,砥砺思想。“对话式”教学不仅可以培养学生自主学习的意识和创新思维能力,而且有助于发掘新诗的现代精神,提高学生的人文价值判断力和审美力。 相似文献
155.
关中方言的一项重要参考资料——读《李十三十大本》 总被引:2,自引:1,他引:1
曹强 《咸阳师范学院学报》2011,26(1):75-78
清代关中方言的研究材料相对较少,学者或直接从唐宋西北方音下推今关中方言,或以今关中方言直接上接唐宋西北方音。明清时期关中方言的特征大都是缺失的一环。戏曲语言对研究汉语方言具有重要意义。清代碗碗腔剧作家李十三的《李十三十大本》中保留着诸多关中方言的语音、词汇和语法特点,是研究关中方言的一项重要参考资料。 相似文献
156.
房日晰 《咸阳师范学院学报》2011,26(3):111-113
向子諲的《酒边词》含《江南新词》与《江北旧词》。前者收南渡以后之作,较深刻地反映了现实,以诗为词,多旷放之作,艺术表现上较有生气。后者收南渡以前之词作,内容多写闺情、恋情,艺术上承继欧、晏词风,本色当行,受到选家的重视,然欠创新锋芒。 相似文献
157.
论王家卫电影的摄影风格 总被引:1,自引:0,他引:1
罗春蕾 《山西广播电视大学学报》2011,16(1):95-96
王家卫在摄影的处理方面不同于其他大多数的导演,他的作品在摄影上一反常规,大胆地主观尝试了各种表现手法。从形象元素、摄影构图、光线与影调、色彩语言以及运动形态等诸多方面带给观众别样的视觉冲击。 相似文献
158.
张红岩 《南昌教育学院学报》2011,26(3):190-191
商业设计是设计多面体的一部分,和其它的方式设计、互动设计、意义设计等共同组成了完整的设计,为人们提供着物质和精神双重享受。在当代市场经济社会,商业风格设计在推动经济快速发展中起到重要作用,需要合理的开发与应用商业风格设计,快速提升人们的生活品质。 相似文献
159.
张岳林 《南宁师范高等专科学校学报》2011,(4):74-77
中国古代小说称名源自"子书",形成了悠久的"子书"传统,受其影响,小说的文类属性也带有明显的"说"的特点;小说之"说"的"立说"、"解说"属性影响到小说的叙事,形成了主观化的叙事方式;其以"说"统"事"的言说方式则成为小说"文体众备"的学理基础。 相似文献
160.
谢贝妮 《湖北广播电视大学学报》2011,31(1):67-68
风格的翻译对文学作品的翻译起着关键作用。因此文学作品的翻译不仅应再现原文的思想内容,而且应该再现原文的风格。风格可以通过一定的方法在译文中得以再现。对风格的可译性、风格的再现及如何处理译者风格和原作风格的关系等问题进行讨论,使我们对风格的翻译有更深层次更全面的理解。 相似文献