全文获取类型
收费全文 | 29539篇 |
免费 | 482篇 |
国内免费 | 427篇 |
专业分类
教育 | 11898篇 |
科学研究 | 7282篇 |
各国文化 | 29篇 |
体育 | 819篇 |
综合类 | 1061篇 |
文化理论 | 20篇 |
信息传播 | 9339篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 71篇 |
2022年 | 249篇 |
2021年 | 429篇 |
2020年 | 604篇 |
2019年 | 433篇 |
2018年 | 332篇 |
2017年 | 424篇 |
2016年 | 483篇 |
2015年 | 600篇 |
2014年 | 1405篇 |
2013年 | 1940篇 |
2012年 | 2109篇 |
2011年 | 2450篇 |
2010年 | 1713篇 |
2009年 | 1639篇 |
2008年 | 1761篇 |
2007年 | 2212篇 |
2006年 | 2467篇 |
2005年 | 2166篇 |
2004年 | 1768篇 |
2003年 | 1570篇 |
2002年 | 1245篇 |
2001年 | 992篇 |
2000年 | 615篇 |
1999年 | 205篇 |
1998年 | 127篇 |
1997年 | 102篇 |
1996年 | 54篇 |
1995年 | 38篇 |
1994年 | 60篇 |
1993年 | 48篇 |
1992年 | 64篇 |
1991年 | 30篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 9篇 |
1988年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
1977年 | 1篇 |
1976年 | 2篇 |
1957年 | 18篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 8 毫秒
991.
从德国功能派翻译理论目的论的视角出发,运用Nord的翻译失误模式着重分析广西目前食品说明书翻译存在语用、文化和语言三类翻译失误问题,并提出一些有针对性的改进建议。 相似文献
992.
张建功 《南昌教育学院学报》2011,26(8):70-70
在我国高校中采用信息化系统进行教学管理,不但是顺应科技发展的需要,更是高校自身发展与提升的需要。本文着重介绍了高校教学管理信息化系统的建设模式与发展现状。 相似文献
993.
张小雁 《山西财经大学学报(高等教育版)》2011,(3):67-69
针对大学生在大学英语四级考试(CET-4)快速阅读中遇到的困难,提出了把语篇分析中的信息结构理论运用到大学英语快速阅读教学中的教学方法。实验研究证实,这种教学方法比传统的教学方法更能有效地提高学生的快速阅读能力。 相似文献
994.
关于高校后勤信息化建设的探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
赖文渊 《南昌教育学院学报》2011,26(2):55+57-55,57
随着高校建设的日新月异,怎么做好高校的后勤服务,为师生创造良好的教育、教学环境,为振兴教育解除后顾之忧,实现高校后勤的科学管理势在必行。高校后勤的信息化建设具有毕其功于一役,事半功倍的效果,是信息时代完善高校后勤系统建设现代化的迫切需要。本文立足于高校后勤信息化建设的现状;阐述了高校后勤信息化建设的意义,提出了实现高校后勤信息化建设的基本途径和方法。 相似文献
995.
本文以德国功能派翻译理论为理论基础,根据机械类英语资料的词汇、语法及语篇特征及其翻译标准,提出此类资料的汉译常用的翻译方法及策略,如增词及省词法、转译法、分译法等,并通过实例验证了以功能派翻译理论作为理论指导的翻译行为的合理性和可行性。 相似文献
996.
白晗 《南昌教育学院学报》2011,26(4):190+196-190,196
本文运用文献计量学定量分析的方法对比分析三种图书馆学核心期刊,参照我国图书情报类其他专业期刊以及SSCI收录的国外图书情报类专业期刊,从读者的角度对我国图书馆学专业期刊的发展提出一些个人的思考及建议. 相似文献
997.
马毅 《蒙自师范高等专科学校学报》2011,(3):17-21
国家认同是现代民族国家的心理基础。中国是一个多民族社会,少数民族众多,且多在边境地区,少数民族群众的国家认同感之于边境地区的稳定与发展、国家的统一和民族的团结具有极为重要的意义。民族国家是现代化的产物,少数民族的国家认同问题也伴随着现代化产生。本文对中国的经济现代化对少数民族群众国家认同的复杂影响做出分析。 相似文献
998.
信息孤岛现象导致企业各部门间无法共享信息资源,企业决策的科学性和有效性大大降低,加强信息资源的整合、实现信息资源共享是信息化管理的现实需要。文章从应用系统整合、数字资源整合、业务整合三个方面提出了企业信息资源整合的方法。 相似文献
999.
理解在整个翻译实践过程中占据首要位置。刘绍龙教授将翻译的理解过程分解为语音/字词识别、句法分析和语义表征以及在此三个层次中自下而上和自上而下的加工方式。针对此翻译理解的交互作用模型,对各层次的补偿是与翻译理解环节密不可分的重要部分,也是对刘教授翻译理解交互作用模型的进一步补充与完善。 相似文献
1000.
王丽萍 《吕梁高等专科学校学报》2011,(3)
随着大学生的阅读需求的变化,图书馆员也要与时俱进,时刻关注读者的阅读倾向,及时掌握读者的阅读需求,补缺与更新图书馆的馆藏资源,分类整理纸质资源,适量采购当下热门的考研与计算机、英语考级资料等。而电子资源的建设更是重中之重,要对现有电子图书及数据库等进行更新与维护,积极扩大电子资源的阅读范围,制定合理的电子资源采购政策,使电子资源能够合理有序积极稳妥地发展,从而有助于提高图书馆的馆藏建设。 相似文献