全文获取类型
收费全文 | 36897篇 |
免费 | 496篇 |
国内免费 | 675篇 |
专业分类
教育 | 13210篇 |
科学研究 | 5437篇 |
各国文化 | 28篇 |
体育 | 1327篇 |
综合类 | 1447篇 |
文化理论 | 35篇 |
信息传播 | 16584篇 |
出版年
2024年 | 10篇 |
2023年 | 51篇 |
2022年 | 317篇 |
2021年 | 572篇 |
2020年 | 695篇 |
2019年 | 482篇 |
2018年 | 484篇 |
2017年 | 571篇 |
2016年 | 614篇 |
2015年 | 807篇 |
2014年 | 2311篇 |
2013年 | 3113篇 |
2012年 | 3180篇 |
2011年 | 3700篇 |
2010年 | 2309篇 |
2009年 | 2013篇 |
2008年 | 2363篇 |
2007年 | 2665篇 |
2006年 | 2906篇 |
2005年 | 2531篇 |
2004年 | 1955篇 |
2003年 | 1677篇 |
2002年 | 1120篇 |
2001年 | 849篇 |
2000年 | 437篇 |
1999年 | 124篇 |
1998年 | 59篇 |
1997年 | 38篇 |
1996年 | 41篇 |
1995年 | 14篇 |
1994年 | 14篇 |
1993年 | 8篇 |
1992年 | 12篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 1篇 |
1979年 | 1篇 |
1957年 | 14篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
当前,高校公共计算机实验室日益成为集机房教学、上机实践、上机考试、培训、自主学习与实践创新为一体的高校共享平台,传统的高校公共计算机实验室管理模式已无法适应新时期高校人才培养的需求。高校公共计算机实验室管理必须寻求以高水平的实验室技术人员队伍为核心,以先进的技术手段为支撑,以培训机制为辅助的新的管理模式,培养学生的自主学习能力和实践创新能力。 相似文献
992.
解龙 《新疆教育学院学报》2005,21(4):133-134
信息时代高校图书馆应加快适应由传统服务环境向网络化服务环境的转变,积极地为教学和科研提供特色服务。更好地搞好特色资源建设,开发利用网上信息资源,开展用户教育,以适应时代发展的需求。 相似文献
993.
李长文 《乌鲁木齐成人教育学院学报》2005,13(1):57-60
作为实施国家行政管理活动的国家公务员是政治市场上活动范围最广、管理事务最繁杂的主体,在提供公共物品的供给时同一个具有动机和目标的经济主体一样具有某些经济人的属性,会受利己心的驱动利用手中掌握的公共资源诸如职位、权力、信息、公共服务等来实现自身利益的最大化,其行为存在不同程度的自利性。只有对国家公务员的自利行为进行有效调控才能增强政府的行政能力、提高行政效率。 相似文献
994.
鲁硕 《南通师范学院学报》2009,(3):74-78
翻译原则和标准的多元化一直以来都是翻译理论研究的一个重要现象。影响翻译原则和标准的因素很多,历史和文化背景是其中最重要的因素,翻译原则和标准的不断变异是在特定的历史和文化背景下形成的。 相似文献
995.
姚依哲 《湖北广播电视大学学报》2005,22(3):88-90
中国的经济法学经过了20多年的风风雨雨,在这段岁月里,经济法的地位问题一直是学者们探讨的焦点,有肯定赞同,也有抨击否定,至今也很难说有一个大一统的意见。本文旨在把握经济法能够作为一个独立法律部门的实质要件,联合形式要件进行思考,综合地看待经济法和其它部门法的关系谈了一些粗浅的认识,以为探讨。 相似文献
996.
孙月英 《九江职业技术学院学报》2005,(2):46-47
分析了在数字化图书馆环境下,图书馆读者服务工作面临的挑战和表现出的变化特征,并以我院图书馆为例分析了数字化图书馆读者服务工作的实践。同时认为,建立与数字化图书馆相适应的读者服务工作体系,是图书馆生存发展的必由之路。 相似文献
997.
998.
999.
近年来,高校突发公共危机事件层出不穷,使其在管理方面面临极大的挑战,如何从维护高校的稳定发展的角度出发,理解建立预警信息系统在公共危机管理方面的重要地位,客观分析预警信息系统缺失的现状及问题,明确危机预警的管理原则,合理提出构建预警信息体系具有深远的意义。 相似文献
1000.
从长远来看,一个城市的语言环境直接影响着其国际形象,而公示语一直以来被称作"城市的脸面",是给所有到这个城市的中外人士留下第一印象的名片。鉴于此,汉英公示语翻译的优劣直接影响着人们对信息的理解力与判断力,研究探索公示语的汉英翻译标准化势在必行。从受众满意度来探索汉英公示语翻译,并以大连金石滩景区的公示语翻译为个案,指出受众满意度在翻译实践中的指导意义。 相似文献