首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   6篇
  2015年   1篇
  2009年   2篇
  2008年   1篇
  2007年   1篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
概念整合是人们的一种极其普遍的思维认知过程。它是一种基本的心理运演,其特点是结构的统一性、过程的动态性。本文以公益广告中的视觉修辞为研究对象,从概念整合的视角,通过具体实例对公益广告中视觉信息的认知构建与解读过程做进一步的探讨。  相似文献   
2.
隐喻是语言的一种普遍现象,是一种思维和认知方式。隐喻不仅是文化的一部分,而且承载和传递文化,许多文化现象都是通过隐喻的形式来折射和表达,因此,可以通过系统的传授隐喻知识促进目的语文化教学。通过结合大学英语课程教学实践,分析开展隐喻文化教学的理据,以期探索隐喻视角下大学英语文化教学的有效方法。  相似文献   
3.
隐喻的本质是通过另一类事物来理解和经历某一类事物。莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论主要研究日常生活中普遍存在的、系统化的常规隐喻。隐喻与文化密切相连,不仅反映民族文化,而且其喻体和隐喻意义又受到其民族文化的制约。同时,英汉语中大量频繁使用的习语(包括比喻性词组、谚语、格言、俗语、俚语、歇后语和委婉语等)大都是以隐喻方式表达的,并且其喻体多是动物、植物、人体、颜色及其他人们熟悉的物体和自然现象。  相似文献   
4.
隐喻是人类认知和体验世界的基础,是语言使用中的普遍话语现象。隐喻不仅反映人类文化的共性.而且深受各民族文化差异性的影响。本文从文化角度分析了英汉貌合神离性隐喻,指出文化差异是造成英汉貌合神离性隐喻的根本原因,强调文化语境是隐喻理解的基础,隐喻话语意义的准确解读是跨文化交际顺利进行的关键。  相似文献   
5.
跨文化交际中英汉隐喻话语的对比解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻是人类认知和体验世界的基础,是语言使用中的普遍话语现象。隐喻不仅反映人类文化的共性,而且深受各民族文化差异性的影响。把握英汉隐喻的异同有助于隐喻话语意义的准确解读和跨文化交际的顺利进行。  相似文献   
6.
再谈“以学生为中心”的大学英语精读教学及具体操作   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着科技的发展 ,社会的进步 ,对大学毕业生的要求也越来越高。仅就英语而言 ,学生除了应具备一定的笔头能力外 ,更加强调他们的语言运用能力和口语表达能力。而现今的大学英语精读教学还处在探索阶段 ,教师们虽然致力于改进教学方法 ,效果却不明显。基本是新理论、新教材、旧教法。“以学生为中心”的教学方法 ,强调教学应从学生的兴趣出发 ,充分调动他们的积极性 ,并加强课内外结合 ,在有限的时间内 ,上好精读课  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号