首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1篇
  免费   0篇
教育   1篇
  2010年   1篇
排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
在教学中我发现,多数学生将《阿房宫赋》中的“朝歌夜弦”都翻译成“早晨唱歌,夜晚弹琴”,翻阅教参,参考译文为“早晨唱啊,晚上弹啊”。如果照此理解,那是不是说,“只有早晨才唱歌,只有夜晚才弹琴”。此种理解显然不合逻辑,我认为此处用了互文的修辞。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号