首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1篇
  免费   0篇
教育   1篇
  2022年   1篇
排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
随着生活节奏的加快,人们的压力也越来越大。为了释放压力调节心情人们往往会更加追求精神上的享受。这时电影就成为人们日常生活中放松的方式之一。电影作为一种娱乐方式深受人们的喜爱,已经成为社会生活中不可或缺的一部分。随着国产电影大量的引出国外,电影翻译特别是电影片名翻译成为了热点话题。电影片名翻译不只是对文字的翻译,更是对电影当中蕴含的文化翻译。由于各国之间的文化差异,所以电影翻译并不是一件容易的工作。为了让观众能够理解和接受源电影片名中的文化信息,该文介绍了一些翻译方法如:直译、意译。借助这些翻译策略可以促进两种文化信息在内容上的统一。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号