排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
一、开发研制成人教育管理信息系统的必要性
传统的管理模式主要是针对普通高校而设计的.这种管理模式不能适应今天迅速发展的成人教育的管理需要,因为,成人教育有其自身的特点:(1)学生属性复杂.学生属性的复杂首先来自学习形式、学习层次的众多.学习层次有高升专、高升本、专升本.学习形式有脱产、函授、夜大、业余. 相似文献
2.
彭川 《安顺师范高等专科学校学报》2007,9(3):37-40
杨宪益夫妇和霍克斯分别翻译的《红楼梦》可谓二十世纪中国翻译史上的两部标志性作品.文章从翻译目的论的角度分析了翻译目的对《红楼梦》译者的翻译过程所产生的影响.主要从文化、意识形态、译本的编排三方面进行了阐述. 相似文献
3.
彭川 《语文月刊(学术综合版)》2014,(4):61-62
徐志摩的《再别康桥》是人教版必修1第一单元重要篇目。作为进入高中接触的第一篇现代诗歌,教学目标不仅是学会鉴赏诗歌,而且要传授鉴赏的方法。其中最重要的一种是“知人论世”。在我的教学过程中,我把本诗的趣味与作者为人联系在一起,使学生更深刻地理解诗歌主旨,更全面地了解徐志摩的为人。 相似文献
4.
彭川 《安顺师范高等专科学校学报》2004,6(3):39-42
高专实用英语"应用能力测试"是为了贯彻专科层次英语教学的方针而出台的一项新型教学--水平考试.贵州省地处英语教学水平落后的西部,该项考试通过率极低.对考试中的阅读理解部分学生反映最集中的几个难点是读不懂、速度慢、准确率低.本文结合教学实践及有关理论对此作出分析,给出了解决方法.对于该项测试阅读理解部分中的特色文章,如广告,商务函件,索引及目录等,本文亦围绕解题技巧作出了分析. 相似文献
5.
彭川 《安顺师范高等专科学校学报》2009,11(3):34-37
西方女性主义在上世纪七十年代与翻译研究的结合进而给传统翻译理论和实践观念带来了强烈的冲击,产生了丰硕的理论成果,解释学方法也成为一种基本的人文科学研究方法论。文章在介绍女性主义翻译。理论的基础上,尝试从哲学解释学的角度来探讨女性主义译论和它的局限性。 相似文献
6.
中等职业学校专业课程改革的蓝图已绘好,但操作的过程还存在着这样或那样的问题,应采取什么样的应对措施,值得研究者关注。一、中职专业课课程改革存在的突出问题(一)大多数专业教师对我国职业教育课程改革 相似文献
7.
西方女性主义在上世纪七十年代与翻译研究的结合进而给传统翻译理论和实践观念带来了强烈的冲击,产生了丰硕的理论成果,解释学方法也成为一种基本的人文科学研究方法论。文章在介绍女性主义翻译。理论的基础上,尝试从哲学解释学的角度来探讨女性主义译论和它的局限性。 相似文献
8.
中等职业学校专业课程改革的蓝图已绘好,但操作的过程还存在着这样或那样的问题.应采取什么样的应对措施.值得大家关注. 相似文献
9.
语言能力标准之间的对接有利于不同测评体系分数的互认与解释。本研究探讨《中国英语能力等级量表》(CSE)与《欧洲语言共同参考框架》(CEFR)在阅读技能方面的级别对应关系。研究采用共同锚题非等组设计,将63条CEFR阅读描述语和104条CSE锚题描述语组成15份问卷,同时辅以半结构化访谈,共收集超过2 700名教师的5 441个作答数据和超过23 400名学生的23 460个作答数据。结果显示,CSE阅读量表与CEFR阅读量表之间存在着相对清晰的级别对应关系。 相似文献
10.