排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
从英汉互译实例浅析翻译的对等理论 总被引:1,自引:0,他引:1
彭玺 《福建师大福清分校学报》2011,(6):108-111,115
对等(equivalence)理论形形色色,在各种翻译理论繁荣发展的今天,它在翻译理论和实践上仍具有存在价值和应用意义。梳理对等理论的分支,结合英汉互译实例从词、短语、句子、语篇多个层面分析对等理论及相应的翻译策略。 相似文献
2.
彭玺 《佳木斯教育学院学报》2011,(5):323-324
分析了ESP大学英语教学模式的教学模式的可行性以及教学安排,并重点论述了大学英语教师的应对策略,以及时调整角色定位,更好的实现大学英语教学改革目标。 相似文献
3.
4.
浅析中式英语网络新词的构词法 总被引:1,自引:0,他引:1
彭玺 《南昌教育学院学报》2011,26(5):154-155
中式英语由来已久,国内外学者对其褒贬不一。近年来由中国网民创造的网络新词英语表达有其合理部分,壮大了中式英语的表达,但是人们对中式英语该何去何从的讨论却从未平息。从中式英语的定义、中式英语中网络新词合理部分的构词方法、以及中式英语去留的意义等方面进行阐述,关于人们对其态度提出了建议。 相似文献
5.
6.
1