首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1篇
  免费   0篇
教育   1篇
  2022年   1篇
排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
民国“海派小说”在法国的译介和批评在中国现代文学对外传播的大进程中具有明显的特殊性。针对创作流派的集中翻译介绍,在法国汉学界的译史中实属罕见,更兼此番译事乃是在中法两国文学界交流互鉴的模式中展开。法国学者的文本选择凸显出世界主义的倾向,他们围绕“海派”作品的审美思考乃至关于这一文学概念的界定,对国内学界、译界的相关研究均不乏借鉴意义。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号