首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   4篇
文化理论   1篇
信息传播   1篇
  2019年   1篇
  2009年   4篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
常规的教学手段,常常使学习者处于从动地位,尤其是英语等语言类学科,由于学习者的学习思路与视野很大程度上受到教师本人的影响和制约,使得学习者在学习兴趣和学习动机方面会逐渐谈化.现代信息技术在英语课堂上的广泛使用,可以弥补以上不足.通过CAI展示、网络搜索、学习软件互动等教学手段的使用,可以通过听、说、读、写、译等环节来调动和激发学生的学习兴趣,切实提高英语教学的应用性和实效性.  相似文献   
3.
本文论述了英语教学中英文原版电影运用的目的、方法、意义等问题,并着重强调了教师角色和选材的重要性,最后结合自身的感悟提出了一些建议。旨在突出英文原版电影在英语教学中的积极作用,不但充分体现了英语教学的艺术,更引导学生通过影视语言和图像全方位的感受所学语言和文化,全面提高学习兴趣和英语水平。  相似文献   
4.
《伟大的悲剧》是人教版七年级《语文》下册探险单元的第一课,是奥地利作家茨威格的传记作品。它不是胜利者的颂歌,而是为失败者所作的传记。它所揭示的人性的光辉,对学生的心灵是一次浸润和净化。对于这篇传记,在教学设计上必须注重学生和教师、学生和文本、学生和学生的对话,突出学生在学习中的主体地位;抓住语文教学中阅读教学这一突破口,让学生在阅读的基础上品、评、磋、悟、议。作为享受文本的过程,要把握住阅读这一主线,以“整体感知———细节赏析———语言品味———整合感悟”一线贯之。以“南极知识知多少”的竞赛开课,引出南极…  相似文献   
5.
6.
中国菜名是让外国友人了解中国美食的一个窗口,很随意的翻译不仅不会给外国友人带来美好的感受,甚至会引起对方的不悦和误解,让外国友人认为中国人十分古怪难以理解.故有必要对如何英译中国菜名进行研究.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号