首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   537篇
  免费   6篇
教育   394篇
科学研究   41篇
各国文化   2篇
体育   45篇
综合类   14篇
文化理论   3篇
信息传播   44篇
  2024年   3篇
  2023年   7篇
  2022年   17篇
  2021年   8篇
  2020年   11篇
  2019年   8篇
  2018年   6篇
  2017年   5篇
  2016年   7篇
  2015年   16篇
  2014年   48篇
  2013年   32篇
  2012年   34篇
  2011年   44篇
  2010年   20篇
  2009年   30篇
  2008年   25篇
  2007年   33篇
  2006年   39篇
  2005年   35篇
  2004年   40篇
  2003年   30篇
  2002年   20篇
  2001年   8篇
  2000年   3篇
  1999年   2篇
  1998年   3篇
  1997年   2篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1986年   2篇
排序方式: 共有543条查询结果,搜索用时 265 毫秒
1.
中外优秀女子短距离自由泳选手的技术分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
通过对2000年悉尼奥运会、2001年福冈世锦赛以及2001年广州9运会3次游泳比赛半决赛和决定的分段成绩,前后程成绩差值,各主要技术参数(包括出发,转身,途中,划频,划幅,游速等)的比较,分析子女50m,100m,200m自由泳选手的技战术特点,了解我国选手与世界优秀选手的差距,明确赶超目标,寻找突破方向,为中国游泳今后的腾飞,为实现奥运战略目标,提供基本技术参数和参考意见。  相似文献   
2.
浅谈游泳运动寿命的延长   总被引:5,自引:0,他引:5  
程燕 《游泳》2001,(1):8-9
当今游泳运动员的年龄呈现增大的趋势 ,有些过去认为在这个年龄上不太可能创造奇迹地事情现正在发生———许多纵横游泳界十几年和一些退役多年的老将又纷纷活跃在泳坛的前沿 ,并且不断创造惊人的成绩。老树开出新花 ,不能不让人惊叹。这一现象在今天已经不是个别的了 ,好像成了2000年的一种流行的风尚 ,特别是那些易赶时髦的女性 ,更是一下子就成了新一届奥运会的“靓丽的风景”———美国短距离自由泳女选手托勒斯今年已经33岁了 ,她曾在25岁时退役 ,停止游泳训练长达7年 ,1999年她又重新回到游泳池恢复训练 ,并以惊人的速度…  相似文献   
3.
我们的皮肤不一样,我们的头发不一样,我们的微笑都一样,我们的歌声都一样。同在一个蓝天下,都是地球村的小太阳,都是我们的语言不一样,我们的家乡不一样,我们的爱好都一样,我们的心灵都一样。  相似文献   
4.
5.
关于选择     
当我中学毕业选择大学和专业的时候,我的父亲,和过去一样,没有发表任何意见。对于我自己来说,我想得非常的清楚,我要读复旦,如果考不上的话,那么我就要离开上海。于是除了第一志愿是上海的复旦大学,其它的四个志愿,我很随意地挑选了四家外地的大学。很有孤注一掷的感觉。我也不知道为什么,当我开始考虑应该选择哪所大学的时候,我一下子就想到了复旦大学,我觉得,像我这样的人,可能就是适合在复旦这样的地方。我喜欢文科,也知道自己也只能够读文科,因为我的数理化从来都不是我的长项。只是北大在我的心目当中过于严肃,我无法想象自己在那样的…  相似文献   
6.
程燕 《四川教育》2003,(2):40-41
<我国的国家机构>这一课包括"全国人民代表大会"、"国家主席"、"国务院"三个部分,每一部分都可以通过学生收集大量的图文资料来丰富教材,扩大学生的信息交流量,并且每一部分留给学生活动的机会都非常宽泛.但要在40分钟的课堂上让学生对这三部分内容都进行深入学习,而且要让学生有充分活动和展示自我的机会,是不太可能的.因此,我决定在这节课中,重点让学生了解"全国人民代表大会"所起作用的问题.  相似文献   
7.
第一次知道Mr林是缘于刚入校时读了校刊上的《林Sir其人》,写得很有意思,于是我对那个叫“林革”的老师(即林Sir)产生了浓厚的兴趣。之后就常常追着学长们问,哪个是林革啊?后来终于有了答案,就是那个每天  相似文献   
8.
问露 《海外英语》2011,(12):233-234
Equivalence in translation was first put forward by Firth. It has been the nuclear topic of translation studies in western countries."Functional equivalence", Eugene Nida’s key notion of translation theories, advocated the receptor-oriented translation standard. Through the contrastive study between Xi Youji and its English version Journey to the West, the content focuses on the translation of the verbal predicates and aims at studying the application of transitivity theory into Chinese-English translation and finding out the improved translations of Chinese and English examples of different processes. Due to limited article, this paper only discusses three of six processes in the concrete context and provides new translations for the questioned ones. Finally, the last part summarizes that the functional equivalence can be achieved when verbs referring to process of action share the same semantic attribute with the Chinese originals, so the English version of Xi Youji should be further perfected according to transitivity theory.  相似文献   
9.
采用自编问卷,通过对382名民营企业家子女(中学生)的问卷调查,从校内学习情况、校外学习情况、学习兴趣、作业考试情况、学习心理状态以及对自我学习的期望和要求等六大方面考察了民营企业家子女的学习状况。结果表明:民营企业家子女的学业负担较重;民营企业家子女的学习兴趣不强,学习自觉性较弱;民营企业家子女的学习心理状态不佳。研究认为,了解这些后果及其产生原因,可为探讨改善民营企业家子女学习状况、促进其健康成长提供科学依据。  相似文献   
10.
周六,是70多个学生最最盼望的一天,每逢这一天我们班都举行“谈天说地”系列班会活动,学生们可以不受拘束地尽情地“侃大山”,说天道地,讲东谈西,好不惬意。那令人沉醉的流行歌曲;那演讲者的伶俐的口齿,那一出出让人捧腹的小品;那为本小队取胜的阵阵喝采的浓烈气氛,至今想起来  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号