排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
花文斋 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》1983,(3)
吴承恩的《西游记》运用了大量的淮安方言,经黄肃秋等同志精心校注(人民文学出版社,一九八○年版,下引例文皆源此),为广大读者提供了阅读欣赏之便,但也未免疑误,略述于次,以供专家同志们参考。一、第十回“二将军宫门镇鬼,唐太宗地府还魂”(一三四页):“……桥(奈河桥——引者注)长数里, 相似文献
2.
花文斋 《中学语文(读写新空间)》1992,(2)
《孔雀东南飞》中的“遣丞为媒人”一句,一般都认为是太守“派丞到刘家去说媒”,向无疑议。高中语文课本(第五册)亦取此说。其实,这一理解是错误的,而且由于这一错误理解,从而造成了有关“寻遣丞请还”一段的千古疑案。关于“丞”,向有“县丞”、“府丞”二说。“府丞”说知道“请还”的是媒人,但既然自己做媒人,还请媒人“还”干什么呢?无法解释,不得已,只好“疑有脱漏”;“县丞”说不请媒人“还”,而让丞直接去当媒人,但“说有兰家女”是对谁 相似文献
1