排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
莫梓 《海南广播电视大学学报》2013,(4):127-130
和传统翻译理论相比,翻译目的论更注重文本的交际目的和功能。在目的论框架下,大学英语翻译选修课将重点集中在分析文本体裁、功能和风格上,避免单纯翻译技巧讲授。实验班和控制班成绩对比分析表明,目的论框架下的翻译教学能使学生更好地把握文本的交际功能。而对语言点和翻译技巧适当分析,则可有效避免学生在翻译过程中可能出现的过份以译者和读者为主体而忽视原文文本的倾向。 相似文献
2.
词汇教学是英语教学的重要方面。本文通过分析非英语专业英语词汇教学和学习的现状,针对出现的问题对英语词汇教学提出一些改进的方法,以提高学生掌握词汇的效率及质量,促进学生在实际交流中更好地使用词汇的能力。 相似文献
3.
<死者>是乔伊斯的早期作品<都柏林人>中的经典之作.小说虽深受传统现实主义影响,却又与传统现实主义有所区别.在人物塑造、叙事方式、象征寓意和价值取向四个方面,已经流露出现代主义的写作倾向. 相似文献
1