首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
文章检索
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
检索词:
出版年份:
从
到
被引次数:
从
到
他引次数:
从
到
提示:输入*表示无穷大
全文获取类型
收费全文
1篇
免费
0篇
专业分类
教育
1篇
出版年
2023年
1篇
排序方式:
出版年(降序)
出版年(升序)
被引次数(降序)
被引次数(升序)
更新时间(降序)
更新时间(升序)
杂志中文名(升序)
杂志中文名(降序)
杂志英文名(升序)
杂志英文名(降序)
作者中文名(升序)
作者中文名(降序)
作者英文名(升序)
作者英文名(降序)
相关性
共有1条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2022北京冬奥会中英文报道中转述型言据标记对比研究
崔小光
钱佑琪
崔林
《英语广场》
2023,(12):31-34
文章在顺应论视角下对比研究2022北京冬奥会中英文报道中转述型言据标记的使用情况,语料选自国内外中英文报道各30篇。研究发现:(1)中英文报道者均使用了转述型言据标记。中英文报道中“转述动词”的使用频率均为最高。中文报道中“介词短语”的使用频率最低,而英文报道中“名词+that”使用频率最低。(2)在顺应论视角下,中英文报道中转述型言据标记的使用情况既有共性也有差异。本研究结果对英语阅读和写作教学具有启示意义。
相似文献
1
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号