排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
陈楚敏 《语文学刊:高等教育版》2014,(7):33-34
在粤方言中,我们经常会用"老豆"来称呼父亲,但探其词语历史来源,我们发现其实是词语"老窦"长久被同音误用的粤方言词。探究该误用现象及原因对于粤方言的规范使用等具有重大意义。因此,本文将从结合生活实例看"老豆"词语广泛使用情况、分析"老窦"的典故来源,最后谈谈作为一名粤方言使用者的相关启示等三大方面进行分析。 相似文献
2.
陈楚敏 《语文月刊(学术综合版)》2016,(4):90-91
在中国各种方言口语中,关于"父亲"的称呼有很多,包括爸、爸爸、老爸、阿爸、爹、老爹、阿爹、爹地(来自英语"Daddy"的粤语发音)、老子、老头等等。而在粤方言中,当然还少不了我们经常说的"老dòu"(粤音lou5 dɑu6);如今我们已习惯性地把"老dòu"写作"老豆",而当我认真地去翻看古籍文献材料,发现并没有任何关于"老 相似文献
1