首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
教育   2篇
信息传播   1篇
  2017年   1篇
  2013年   1篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
黄式三、黄以周父子二人是浙江定海人,晚清时期的学术名家。二人现藏于国家图书馆、上海图书馆、宁波天一阁博物馆等地的著述(包括刊印本和手稿)尚有39种,600余万字。这些著述以承传和集成见长,又不乏创识,颇有学术价值。文章对这些著述版本加以整理补充,以期有助于定海黄氏学术及晚清学术史的研究。  相似文献   
2.
卡特福德的翻译转换对翻译实践具有重要的指导作用,认知语言学的识解理论为翻译学的研究提供了一个新的视角。本文以汉语文化负载词英译为例,分析识解理论的四个维度,探讨翻译转换在翻译过程中的体现,最后提出相应的识解转换的三个方面,使译文最大程度体现汉语文化词语的内涵,并符合英语表达习惯。  相似文献   
3.
韩岚 《教学月刊》2002,(4):25-27
鲁迅作品是语教学的重要内容,但是许多学生很难领会其深刻的思想内涵。其中的原因很可能与不了解写作背景和作品内容背景有关,也可能是太受背景材料的影响。我们假如像教学一般课那样三言两语地处理背景问题,反而有碍理解鲁迅的作品,因为那些作品有的需要特别详尽地介绍产生的前因后果,以使学生领会到批判的现实针对性,有的背景材料忽略不讲,可能更有助于昭显其中超越时代的永恒价值。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号