首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21篇
  免费   0篇
教育   19篇
科学研究   1篇
综合类   1篇
  2021年   1篇
  2013年   1篇
  2012年   2篇
  2011年   3篇
  2010年   2篇
  2008年   3篇
  2007年   4篇
  2006年   3篇
  2003年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
毕业论文是高校学生学习任务的重要组成部分,是衡量学生学业是否合格的关键指标。英语专业的毕业论文在写作过程中存在着选题、内容、规范等诸多问题,本文对这些问题予以简单归纳,并以宁波大红鹰学院2012届学生为例,提出相应策略和举措,旨在对提升毕业论文质量的方法进行探讨。  相似文献   
2.
齐建涛 《考试周刊》2010,(42):96-97
在基础英语教学中必须重视文化教学,培养学生跨文化交际的意识和能力。在文化教学中,只有遵循兴趣驱动、文化平等、差异归纳、实用性和相关性兼顾、互动式学习等基本原则.文化教学的根本目的才可能完满实现。  相似文献   
3.
现代汉语流行语具有鲜明的时代特征和民族特征。作为汉英翻译体系的重要组成部分,探讨现代汉语流行语的生成源起能为其翻译提供宏观语境,从而确保其语义解析的准确性。现代汉语流行语的主要生成源起有三,其翻译应遵循直译,意译及音译的基本原则。  相似文献   
4.
典型汉语的英译是翻译领域一个重要的组成部分,它关系到华夏文化被世界文化其他成员的认知和认同问题.探讨典型汉语英译应遵循的基本原则,这些翻译原则对介绍民族文化有重要意义.  相似文献   
5.
拖延会影响英语学习效率,降低学习质量。本文旨在分析英语学习中拖延的主观性原因,提出克服拖延的具体策略,以达到提升英语学习效率的目的。  相似文献   
6.
大学生人文素质教育是高等教育的重要组成部分。本文阐释了人文素质的基本概念,分析了大学生人文素质教育的现状,以及人文素质缺失的原因,并就如何提高大学生人文素质提出了一些建议。  相似文献   
7.
上乘的翻译来自于对文本的准确解读,但在翻译的过程中,因为译者自身的局限性,经常因文本误读而导致误译。文本误读集中表现在语法、语义及语境层面上。本文旨在对这三个层面进行简要分析,并指出只有努力克服文本解读的失误,才能避免误译,使翻译达到较为理想的境界。  相似文献   
8.
名词性从句一直以来都是英语等级考试中的考点。名词从句是一种具有名词功能的非独立分句。一般来说,名词性从句包括主语从句、宾语从句、表语从句,以及同位语从句。本文对这些从句进行归纳和分析,为考生的英语等级考试提供借鉴,减少其在英语等级考试中的失误。  相似文献   
9.
齐建涛  吕慧 《考试周刊》2011,(33):93-94
英语长句是翻译领域里比较难以处理的一个问题。一般来说,可以采用顺译、逆译及拆分等方法进行翻译。本文旨在对这些方法作以归纳,为译者处理长句问题提供借鉴。  相似文献   
10.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号