排序方式: 共有15条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
2013下半年以来,大学英语四六级考试翻译题型进行了重大改革.考试形式从最初的单句形式转变成汉译英段落形式,突破了词汇、语法结构的局限;考查内容的主题与词汇都颇具"中国特色"与中国文化因素.新题型的变化契合了"中国文化走出去"的国家战略,为新时期的大学翻译教学提出新要求,指明新方向. 相似文献
3.
4.
研究了拓扑学中的连通空间、局部连通空间、道路连通空间和局部道路连通空间之间的关系 相似文献
5.
刘喜玲 《小作家选刊(小学)》2011,(8):289-289
作为班主任不仅要爱优等生,更要爱那些“学困生”对那些学习差的、不听话的,好打架的学生要主动热情,平等相待,多与他们沟通.就连教师讲话的方式、态度,语气都要注意。 相似文献
6.
异化和归化作为两种主要的翻译策略是翻译研究和争论的焦点之一。本文概括分析了归化和异化的历史由来与意义.指出了两者间既相互对立又动态统一的关系。通过对归化异化“度”的分析.指出好的译文应当是归化异化共同作用的结果。在归化、异化作用下.翻译教学应当重视文化因素对学生学习翻译的影响,教师应在有意识地鼓励学生在打好语言基础的同时,培养自身的文化意识。 相似文献
7.
8.
《基础教育课程改革纲要(试行)》提出,要倡导学生主动参与、探究发现、交流合作的学习方式,注重学生的经验与学习兴趣,改变课程实施过程中过分依赖教材、过于强调接受学习、死记硬背、机械训练的现象。 相似文献
9.
艾丽丝·沃克,女权主义斗士,她凭借《紫色》成为获得普利策奖的第一位黑人女作家。沃克深受新现实主义的影响,《紫色》采用了“以身体写作”的手法,通过讲述真实的人物故事,增强小说的真实性与感染力,引起读者的共鸣;此外,沃克在《紫色》中对西方女权主义所倡导的批判男权主义,主张女性树立个人新形象,争取自由与平等的理念进行了发展,她以博爱的哲学提出了“妇女主义”(womanism)一说,倡导以男女和谐为目标的宽容精神。在沃克看来,真正的女权主义不仅仅是女性本身对权利的捍卫,还应包含男性的觉醒与改变。 相似文献
10.
刘喜玲 《湖北函授大学学报》2014,(16):122-123
翻译过程教学法以发展学生翻译能力为出发点,通过倡导学生自主地完成学习任务,在学习过程中体验进步,培养合作精神,从而达到培养实用型、学习型翻译人才的目标。而形成性评估重视对学生学习进展进行评价,追踪学生学习过程,重视评价信息的及时反馈,旨在通过经常性的测评,提高学生的学习效率,并改进教师的教学水平。形成性评估切合了过程性翻译教学法的特点,在实际教学过程中大大提高了学生的自主性与教学效果。 相似文献