排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
字幕翻译作为翻译教学媒介的价值 总被引:1,自引:0,他引:1
字幕翻译作为一种翻译类型具有其自身限制因素带来的特点。翻译教学将外语能力视为获得翻译能力的前提条件,旨在培养学生的翻译理念、技能和方法,是自成体系的翻译职业培训。本文将字幕翻译引入到翻译教学中,探讨学生通过这种教学方法所能获得的益处.旨在说明字幕翻译的训练对于培养职业译员确是一条有效提升语言和翻译技能的途径。 相似文献
4.
在日常教学中,学校及教师往往对语教学语言的运用比较在意,对数学课堂语言的关注程度不是很高。在多次的数学课堂实践中,我认为数学课的语言运用对一节课的效果起着关键作用。具体有以下几点: 相似文献
5.
字幕翻译作为一种翻译类型具有其自身限制因素带来的特点。翻译教学将外语能力视为获得翻译能力的前提条件,旨在培养学生的翻译理念、技能和方法,是自成体系的翻译职业培训。本文将字幕翻译引入到翻译教学的口译培训中,探讨学生通过这种教学方法所能获得的益处以说明字幕翻译的训练对于培养职业译员来说确是一个有效提升语言和翻译技能的途径。 相似文献
6.
充分了解和挖掘家庭经济困难学生真实的发展型需求是满足其对美好生活向往的前提和基础。文章基于全国16所高校45名家庭经济困难学生深度访谈,以NVivo12.0为研究工具,运用扎根理论方法,对家庭经济困难学生发展型需求进行质性分析,发现家庭经济困难学生有学业成就、社会融入和心灵归属等三大核心需求和12个子需求,在此基础上构建家庭经济困难学生发展型需求模型,提出家庭经济困难学生可通过投资和提高智力资本、积累和维护社会资本、开发和培育心理资本来满足和超越发展型需求,彻底摆脱贫困。 相似文献
7.
8.
高职院校发展型资助是在对马克思主义人学理论、反贫困理论的科学赓续,对改革开放以来资助工作的科学传承和对高职院校内外环境的科学研判共同作用的结果.能力素质是高职院校发展型资助的基本要义,精准施策是其关键原则,教育公平是其不变的价值旨归.高职院校发展型资助的具体落实存在三种现实困境:领导重视不够,无法有效贯彻育人理念;育人方法不够合理,无法真正做到精准资助;师资力量不齐全,无法真正落实育人工作.高职院校践履发展型资助需要领导高度重视,创新实现方法,构建长效育人机制,配齐和完善师资队伍. 相似文献
9.
祝琴 《中学政治教学参考》2020,(34):9-11
大数据与大学生失信行为监测预警相耦合是时代所赋、发展所为,解决传统诚信教育难题需要大数据提供技术支撑。大学生失信行为监测预警能有效发挥大数据核心功能,大数据与大学生失信行为监测预警形成合力能大大提升教育管理水平。大数据为大学生失信行为监测预警带来新模式、新渠道、新理路,同时也受到数据采集途径单一、数据技术整合困难、数据伦理安全遇险的挑战。为此,应多维视角搜集和提取大学生的日常大数据,通力合作分析、整合、分辨大数据,构建大学生失信行为监测预警机制。 相似文献
10.
随着人类进入新世纪。国际上基础教育新理念的不断出现,如创新教育、个性化教育、回归教育等成了可持续发展教育,体现出以人为本的价值观。作为新课改的实验教师,经过一段时间的摸索,体会到要真正做到“以学生发展为本”就要在课程设计与课堂教法上下功夫。 相似文献