首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   129篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
教育   87篇
科学研究   12篇
各国文化   2篇
体育   5篇
综合类   3篇
文化理论   1篇
信息传播   20篇
  2024年   3篇
  2023年   5篇
  2022年   6篇
  2021年   7篇
  2020年   13篇
  2019年   1篇
  2018年   3篇
  2017年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   4篇
  2013年   8篇
  2012年   7篇
  2011年   3篇
  2010年   9篇
  2009年   13篇
  2008年   9篇
  2007年   11篇
  2006年   5篇
  2005年   5篇
  2004年   1篇
  2003年   4篇
  2002年   1篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1997年   2篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有130条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
罚点球是指在足球比赛中 ,防守方队员在本方禁区内严重犯规 ,由攻方队员在点球点罚球。因为罚点球是罚球队员对守门员的一对一射门 ,所以命中率高。因此 ,更好地把握罚点球的机会 ,对比赛得分或取得比赛胜利将起到重要作用。1 影响罚点球命中率的因素1.1 运动员的紧张情绪它是指情绪的紧张程度超过了运动技术的活动需要 ,从而产生阻碍作用状态。由于比赛的重要程度 ,及比赛结果的重要性 ,或到了比赛关键时刻 ,如点球决胜时刻 ,从而使罚点球运动员产生紧张情绪。在紧张情绪的支配下 ,会发生一系列的动作与生理变化。如动作不协调 ,肌肉疆硬…  相似文献   
2.
当今世界的竞争说到底是人才的竞争、教育的竞争,而教育竞争的重点则在于教育的方式与内容.作为一名中学信息技术教师,该怎样把计算机知识既深入又活泼生动地教给我的学生,学生又该如何学习计算机,很值得研究。  相似文献   
3.
庞良健  李晗  王庆林  徐新胜 《科技通报》2021,37(10):59-65,70
针对现有的评价方面抽取方法无法充分利用评论文本中字词包含的复杂语义问题,提出了一种融合多层次语义的网络评价方面抽取模型.首先将卷积神经网络(CNN)训练的字符表示与Word2Vec预训练的词向量进行拼接,构建字词融合的特征表示,利用注意力机制对字词融合的特征表示进行重要程度标识,获得融合注意力的特征表示;构建由CNN和...  相似文献   
4.
言语义是词义的一种变异,反映了认知新视角,具有临时性和创造性特征。语境与词义的内在可变性有机结合,则形成了言语义的衍生机制。言语义在语言交际中具有特殊的语言学功能、修辞功能、认知功能和社会功能。被公认、通用后,言语义回归为词的新义项,形成一词多义。  相似文献   
5.
考点1:电荷问题解这类题时,一定要抓住“电子的转移”这一原则,用“原来不带电的物体带正电是因为它失去了电子,带负电是因为它得到了电子”的思路进行解决.例1如图1所示,用与绸子摩擦过的玻璃棒接触验电器的金属球时,验电器的金属箔片会张开一定的角度,那么  相似文献   
6.
李晗 《网络传播》2020,(1):82-83
近年来,互联网新媒体平台逐渐成为公安系统开展警务宣传工作的重要阵地。在这里,他们一改往日严肃的形象,依托平台账号,回应网民关切,针对社会热点,发出公安好声音,产生了一批优秀的警务宣传典型案例。宣传矩阵初具规模,重要节点宣传效果再上台阶截至2019年4月,全国公安机关开设各类新媒体账号超过5万个,覆盖粉丝规模过亿,年点击量近千亿,是体量最大、最具规模的政务新媒体矩阵之一。  相似文献   
7.
李晗 《网络传播》2020,(2):58-58
网络空间是亿万网民的精神家园。网民作为参与主体之一,在网络综合治理体系的构建中积极作为,有利于形成多主体共同参与的社会协同效应。本刊择取两位代表性网民的自律故事,透射网民在网络综合治理中发挥的重要作用。  相似文献   
8.
在对高校图书馆的实际运行情况进行调查的基础上,遵循科学合理、系统优化和通用可行的基本理念和原则,建立以投入和产出为导向的高校图书馆绩效评价指标体系。依据所建立的指标体系搜集10所高校的相关数据,并基于DEA理论对10所高校图书馆的绩效进行评价和分析。  相似文献   
9.
10.
"国俗词语"负载厚重的民族文化,是语际翻译中一个具有重要研究价值的课题。林语堂先生的英文小说Moment In Peking(《京华烟云》)中含有大量的"国俗词语"英译例子,很具典型性。本文就林氏作品中"国俗词语"及其英译做了统计分析,总结出林氏的总体翻译策略,并对之进行简要评价。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号