首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
文章检索
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
检索词:
出版年份:
从
到
被引次数:
从
到
他引次数:
从
到
提示:输入*表示无穷大
全文获取类型
收费全文
3篇
免费
0篇
专业分类
教育
2篇
综合类
1篇
出版年
2011年
1篇
2009年
1篇
2006年
1篇
排序方式:
出版年(降序)
出版年(升序)
被引次数(降序)
被引次数(升序)
更新时间(降序)
更新时间(升序)
杂志中文名(升序)
杂志中文名(降序)
杂志英文名(升序)
杂志英文名(降序)
作者中文名(升序)
作者中文名(降序)
作者英文名(升序)
作者英文名(降序)
相关性
共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
主位结构和主位推进模式对翻译的指导
王瑜
焦云彬
《世界华商经济年鉴·科学教育家》
2009,(8)
相似文献
2.
英语写作教学中语体意识的导入
赵亚莉
焦云彬
《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2006,(Z1)
正确的语言并不仅仅意味着根据语法规则遣词造句,还意味着随语言环境的需要而选择适当的语体。在英语写作教学中,语体意识的导入很有必要。
相似文献
3.
语篇功能对等与《中国军力报告》翻译
王培鑫
焦云彬
《海外英语》
2011,(12):204+216
篇章语言学将语篇看作是语言使用中的一个语义单位,认为语篇是与文化语境密切相连、受具体的情景语境促动、从一整套供选择的功能成分和语言形式中进行选择的结果。该文旨在将语篇分析方法运用到军事语篇的分析与翻译中,并结合奈达的功能对等理论。以《中国军力报告》为例,尝试对军事篇章中的语域和语义进行较为深入的剖析,对如何实现翻译的功能对等问题进行探讨。
相似文献
1
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号