排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
邵韵之 《佳木斯职业学院学报》2024,(3):55-57
中西方文化差异对目标语言的翻译效果有很大影响。文章基于不同文化背景,尝试将文化元素划分成多个类别,剖析文化差异给英汉翻译中词义、语义带来的影响,并从跨文化视角转换、掌握翻译技巧等层面提出了中英互译中的应用策略,旨在提高中西方语言文化交流与沟通的实效。 相似文献
2.
经济与社会高速发展对应用型技术人才提出明确要求,因此高职院校英语实践教学改革也成了大势所趋。高职英语实践教学是基于任务教学法发展出来的理念,传统的课堂教学模式制约了学生的主动性和创造性,同时,高职公共英语实践教学目前存在过度依赖传统讲授方式,学生水平参差不齐,实训基地匮乏等问题,应当以增强英语学习实用性与培养学生综合素质为根本,借助在线课程平台与实训基地,科学设定教学目标与模式,有针对性地进行教学设计与活动,提升高职学生综合学习能力,以应对未来岗位需求。 相似文献
1