首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
教育   5篇
  2018年   1篇
  2015年   1篇
  2010年   1篇
  2008年   1篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
从历时和认知的角度,通过对国外几种主要阅读模式的回顾与对比,阐述了图式理论对英语阅读教学的积极作用。并根据图式理论的原理指出阅读的实质是读者的背景知识和文本信息相互作用的过程,因此,教师应帮助学生构建并激活相关的图式。  相似文献   
2.
关联理论认为交际是一种明示-推理的过程,是听话者对说话者的意图进行识别的认知过程。英语双关是一种间接表达交际意图的语言形式,具有双重语境的特点。理解者通过对表层含义的层层推理,推翻原有的假设,产生新的语境假设,最终找到最佳关联,领悟双关语的含义。因此,关联理论对双关语具有很强的解释力。  相似文献   
3.
文章从语篇分析的解析、影响语篇分析的原因以及语篇分析的方法三个方面简述了如何培养大学生英语阅读过程中的语篇分析能力,从而帮助学生提高英语阅读水平。  相似文献   
4.
建构主义是一个重要的学习理论,是英语教学改革的依据,当然适用于高职英语词汇教学。英语教师应运用建构主义理论,在教学中创造环境,提高高职学生词汇学习的效果。  相似文献   
5.
文化差异对翻译具有重大影响.由于地理、生活习俗、宗教信仰、思维方式及价值观等方面的差异,英汉习语承载着不同的民族特色和文化信息.它们与文化传统紧密联系,不可分割.习语中的文化因素往往是翻译中的难点.通过引用典型的译例,指出了应分析具体的语境,采用不同的翻译方法来克服文化差异引起的障碍.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号