排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
1.通过师生之间的相互了解,在真实的交际中导入新课。交际功能是语言的本质功能,任何运用语言的交际活动都是在一定的情境中进行的。语言教学是在一定的语境和情境中进行,这样就使得教学内容变成实际交流中的表达和交流需求。 相似文献
2.
利承霞 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2004,23(3):124-125
新课导入是英语课堂教学中的一个小环节,其重要性有时不为人们所足够重视.但新课的导入是整个课堂教学活动中的"热身活动",能够调动学生的已有的知识和经验,并把他们的注意力引导到将要学习的内容上来,从而在新旧知识之间建立一种联系. 相似文献
3.
4.
情景创设与英语听说教学 总被引:1,自引:0,他引:1
利承霞 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2001,20(2):113-114
中学英语教学尤其是初中英语教学,首先进行的是听说教学,或者说是以听说训练为主的教学.从某种意义上说,一堂成功的外语课,就是一堂成功的教师和学生双向口语交流活动课. 相似文献
5.
我们所说的听力,实际上是一个主动、积极的交际过程,它在日常生活的口头交际活动中作用最大.通常情况下,当我们用母语(本国语)进行日常交流时,彼此理解是毫不费力的.原因是我们非常熟悉自己的母语、能够立刻辨别出或认识信息中的各种成份,特别是普通的语序和语法结构,这些成分以不同的方式传达意义.我们在进行交流时,由于语言向我们提供了超过我们理解所必需的信息量,因而我们的注意力有机会得到放松,有时甚至没有听完所说的一切而能够明白其意.同时一些重要的信息(所需的)就很容易被选择并保留在我们的脑海里.然而,外语学习的情况就大不一样了.在英语学习的初、中级阶段,学生仍然处在对音位的基本规律的掌握和语法的学习时期,而这些对于母语学习者而言则是件轻而易举的事.在进行外语听力测试时,学生自始至终都在全神贯注地听,但发现从所听信息中选择重要条目并保留在记忆中很困难,因此难以达到对所听内容的总体理解.这也难怪中国学生畏惧听力,害怕听力测试. 相似文献
1